Roberto Vecchioni - Calabuig - translation of the lyrics into Russian

Calabuig - Roberto Vecchionitranslation in Russian




Calabuig
Калабуиг
Il solito viaggio dell'intellettuale decadente, romantico
Обычное путешествие декадентского, романтичного интеллектуала,
Alla ricerca di orizzonti più limpidi e di valori più autentici,
В поисках более ясных горизонтов и более подлинных ценностей,
Più profondi, più umani...
Более глубоких, более человечных...
Senti, dicci se il sole è verde o giallo,
Слушай, скажи мне, солнце зелёное или жёлтое,
Dicci se san Michele aveva un gallo.
Скажи мне, был ли у Святого Михаила петух.
La nostra radio è forse la migliore,
Наше радио, пожалуй, лучшее,
Prende le tre Venezie e ci sentono in Cadore:
Оно вещает на три Венеции, и нас слышат в Кадоре:
E poi ci devi dire che dobbiamo fare;
И потом ты должна сказать мне, что нам делать;
Tu la sai la verità dài, non scherzare.
Ты же знаешь правду, давай, не шути.
Che cosa pensi quando scrivi le canzoni,
О чём ты думаешь, когда пишешь песни,
Cosa pensi dei cantautori...
Что ты думаешь об авторах-исполнителях...
...nel tentativo frustrato in partenza
...в тщетной с самого начала попытке
Di liberarsi di tutte le scorie del passato
Избавиться от всего мусора прошлого,
Che naturalmente in flash-back impietosi e compiaciuti
Который, естественно, в безжалостных и самодовольных воспоминаниях
Continuerà a tormentarlo
Продолжит мучить его,
Lasciandolo in un'immobilità
Оставляя его в неподвижности
Senza soluzione.
Без решения.
Oh... cavallo!
О... лошадка!





Writer(s): Roberto Vecchioni


Attention! Feel free to leave feedback.