Roberto Vecchioni - Calabuig - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roberto Vecchioni - Calabuig




Il solito viaggio dell'intellettuale decadente, romantico
Обычное путешествие декадентского интеллектуала, романтика
Alla ricerca di orizzonti più limpidi e di valori più autentici,
В поисках более ясных горизонтов и более подлинных ценностей,
Più profondi, più umani...
Глубже, человечнее...
Senti, dicci se il sole è verde o giallo,
Слушай, скажи нам, зеленое солнце или желтое,
Dicci se san Michele aveva un gallo.
Скажи, был ли у святого Михаила петух.
La nostra radio è forse la migliore,
Наше радио, пожалуй, лучшее,
Prende le tre Venezie e ci sentono in Cadore:
Он принимает три Venezia, и они чувствуют нас в Кадоре:
E poi ci devi dire che dobbiamo fare;
И тогда вы должны сказать нам, что мы должны сделать;
Tu la sai la verità dài, non scherzare.
Ты знаешь правду, не шути.
Che cosa pensi quando scrivi le canzoni,
Что вы думаете, когда пишете песни,
Cosa pensi dei cantautori...
Что вы думаете о песенниках...
...nel tentativo frustrato in partenza
...в неудачной попытке на старте
Di liberarsi di tutte le scorie del passato
Избавиться от всех шлаков прошлого
Che naturalmente in flash-back impietosi e compiaciuti
Что, конечно, в беспощадных и самодовольных вспышках
Continuerà a tormentarlo
Он будет продолжать мучить его
Lasciandolo in un'immobilità
Оставив его в неподвижности
Senza soluzione.
Без решения.
Oh... cavallo!
Ох... лошадь!





Writer(s): Roberto Vecchioni


Attention! Feel free to leave feedback.