Roberto Vecchioni - Calle mai piu' ii - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roberto Vecchioni - Calle mai piu' ii




Correvano i bambini
Бегали дети
Si sentivano tranquillamente stonare i violini
Слышно было, как тихо скрипят скрипки.
Le mogli degli artisti
Жены художников
I giovani leoni e gli ottimisti
Молодые львы и оптимисты
Da quando cambio casa
С тех пор, как я переехала домой
Io parlo con le scimmie e i pappagalli
Я разговариваю с обезьянами и попугаями
E noto con sorpresa
И замечаю с удивлением
Che meno penso e più divento bello
Что чем меньше я думаю, тем лучше я становлюсь
Da piccolo ero grande
Когда я был маленьким, я был большим
E riconosco modestamente che le ho pensate tutte
И я скромно признаю, что я думал о них всех
Ma adesso non fa niente
Но теперь ничего не делает
Se vinco, perdo, prendo o do le botte
Если я выиграю, я проиграю, возьму или избью
Rimangono dei figli
Остались дети
Gli lascerò la strada per un sogno
Я оставлю ему дорогу во сне
E molti, molti fogli
И много, много листов
Di queste cose non ce n'è bisogno
В этом нет необходимости
In calle mai più
В Калле никогда больше
In calle mai più
В Калле никогда больше
In calle mai più
В Калле никогда больше
In calle mai più
В Калле никогда больше
In calle mai più
В Калле никогда больше
In calle mai più
В Калле никогда больше
In calle mai più
В Калле никогда больше
In calle mai più
В Калле никогда больше






Attention! Feel free to leave feedback.