Lyrics and translation Roberto Vecchioni - Gaston E Astolfo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gaston E Astolfo
Гастон и Астольф
Partiamo
partiamo
Отправляемся,
отправляемся,
милая,
Partiamo
partite
Отправляемся,
отправляетесь
вы,
Partiamo
partiamo
Отправляемся,
отправляемся,
милая,
Partiamo
partite
Отправляемся,
отправляетесь
вы,
Evviva
bambini
Ура,
детишки,
Ci
son
le
crociate
Ведь
крестовые
походы
идут,
Partiamo
partiamo
Отправляемся,
отправляемся,
милая,
Partiamo
partite
Отправляемся,
отправляетесь
вы,
Partiamo
partiamo
Отправляемся,
отправляемся,
милая,
Ci
son
le
crociate
Ведь
крестовые
походы
идут,
Partiamo
partiamo
Отправляемся,
отправляемся,
милая,
Partiamo
partite
Отправляемся,
отправляетесь
вы,
Partiamo
partiamo
Отправляемся,
отправляемся,
милая,
Partiamo
partite
Отправляемся,
отправляетесь
вы,
Partiamo
partiamo
Отправляемся,
отправляемся,
милая,
Partiamo
partite
Отправляемся,
отправляетесь
вы,
E
quando
só
partiti
li
crociati
И
когда
отправились
крестоносцы,
Con
mille
e
mille
e
mille
bei
vestiti
В
тысячах
прекрасных
одежд,
Gaston
francese
e
Astolfo
l'italiano
Гастон
француз
и
Астольф
итальянец,
S'innamoraro
d'un
amore
amaro
Влюбились
в
любовь
горькую,
S'innamoraro
d'un
amore
amaro
Влюбились
в
любовь
горькую,
E
só
passati
gli
anni
e
só
tornati
И
прошли
года,
и
вернулись
они,
Astolfo
la
sua
donna
s'è
sposato
Астольф
на
своей
возлюбленной
женился,
E
di
Gerusalemme
s'è
scordato
...
И
о
Иерусалиме
забыл
он...
Di
Gaston
de
la
Seine
О
Гастоне
с
Сены,
Non
si
seppe
plus
rien
Больше
ничего
не
было
известно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Vecchioni
Attention! Feel free to leave feedback.