Roberto Vecchioni - Horses - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roberto Vecchioni - Horses




Horses
Лошади
Ad un cavallo piccolo com'ero io
На лошади, маленькой, как я тогда был,
Sembrava di volare
Казалось, я лечу,
Tra i versi lunghi del vento
Среди длинных строк ветра,
E mossa la mia criniera
И развевалась моя грива,
La sua era tutta d'argento.
А его грива была вся серебряная.
L? in fondo un invisibile traguardo
Там, вдали, невидимая финишная черта,
Perch? vincere? sognare
Зачем побеждать? Мечтать!
E lui correva correva
И он бежал, бежал,
"Muovi le zampe" gridava
"Двигай ногами," - кричал он,
"Vediamo cosa sai fare".
"Покажи, на что ты способен."
E dentro me sentivo un gran caldo
И внутри меня я чувствовал сильный жар,
Come quando mamma
Как когда мама
Mi leccava il collo qualche sera
Лизала мне шею по вечерам,
E intrufolova il muso
И тыкала мордой
Nella fascia della luna che scendeva.
В полосу лунного света, что спускалась с неба.
E gli alberi passavano veloci
И деревья проносились мимо,
Come un pubblico
Словно публика,
E non sentivo niente pi?
И я больше ничего не чувствовал,
Che amore
Кроме любви.
Le foglie eran le mani di un applauso
Листья были словно ладони аплодисментов,
Che mi abbracciava il cuore
Которые обнимали мое сердце,
E all'improvviso il mondo? cos? bello
И вдруг мир, такой прекрасный,
Visto dietro la sua coda
Увиденный из-за его хвоста,
Che ho tutta insieme la voglia
Что у меня сразу появилось желание
Di continuare ad imitarlo
Продолжать подражать ему
E di cambiare la strada.
И изменить свой путь.
Per? stasera quando torno
Но сегодня вечером, когда я вернусь,
Mi vedranno tutti i miei fratelli
Меня увидят все мои братья
E tutte quelle puledre
И все те кобылки,
E moriranno d'invidia
И умрут от зависти,
Ho corso insieme a mio padre.
Ведь я скакал вместе с отцом.
E annuser? le stelle questa notte
И буду нюхать звезды этой ночью,
Con il muso in su
Задрав морду вверх,
Le orecchie dritte ad ogni suo rumore
Уши навострив на каждый его звук,
Perch? lui passa sempre per vedere
Потому что он всегда проходит мимо, чтобы посмотреть,
Se dormiamo o a far l'amore.
Спим мы или занимаемся любовью.
Lui che? signore del prato
Он, кто властелин луга,
Lui cos? dentro il mio cuore.
Он, так глубоко в моем сердце.






Attention! Feel free to leave feedback.