Roberto Vecchioni - I Poeti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roberto Vecchioni - I Poeti




I poeti son giovani e belli
Поэты молоды и красивы
E portano in cuore la luce del sole e un canto d'uccelli
И несут в сердце солнечный свет и пение птиц
E la strada del borgo natio
И дорога родной деревни
La pioggia sui tetti, la povera gente amata da Dio
Дождь на крышах, бедные люди, возлюбленные Богом
Poesia, poesia
Поэзия, поэзия
Deh, proteggimi ovunque io sia
Deh, защити меня, где бы я ни был
Poesia, poesia
Поэзия, поэзия
I poeti son vecchi signori che mangian le stelle
Поэты - это старые господа, которые едят звезды
Distesi sui prati delle loro ville
Лежа на лугах своих вилл
E s'inventano zingare more
А цыгане выдумывают
Per farsi credibili agli occhi del mondo col loro dolore
Чтобы сделать себя правдоподобными в глазах мира с их горем
Poesia, poesia, poesia, poesia
Поэзия, поэзия, поэзия, поэзия
I poeti si fanno le pippe coi loro ricordi
Поэты смеются над своими воспоминаниями
La casa, la mamma, le cose che perdi
Дом, мама, вещи, которые вы теряете
E poi strisciano sui congiuntivi
А потом ползут по сослагательным наклонностям
Se fossi, se avessi, se avessi e se fossi, se fossimo vivi
Если бы я был, если бы я был, если бы я был и если бы я был, если бы мы были живы
Poesia, poesia
Поэзия, поэзия
Deh, proteggimi ovunque io sia
Deh, защити меня, где бы я ни был
Poesia, poesia
Поэзия, поэзия
I poeti hanno visto la guerra con gli occhi degli altri
Поэты видели войну глазами других
Che tanto per vivere han perso la pelle
Что так много, чтобы жить они потеряли кожу
Così, scrivon piangendo cipolle
Таким образом, Пишон плачет лук
Su barbe profetiche intinte nel vino che pure gli serve
На пророческие бороды, погруженные в вино, которое также служит ему
Poesia, poesia, poesia, poesia
Поэзия, поэзия, поэзия, поэзия
I poeti son liberi servi di re e cardinali
Поэты - свободные слуги королей и кардиналов
Che van ripetendo "Noi siam tutti uguali"
Что Ван повторяет "Мы все равны"
E si tingono di rosso vivo
И они окрашиваются в ярко-красный цвет
Ciascuno pensando "Il giorno del Nobel farò l'antidivo"
Каждый думает: день Нобелевской премии я сделаю антидив"
Poesia, poesia
Поэзия, поэзия
Deh, proteggimi ovunque io sia
Deh, защити меня, где бы я ни был
Poesia, poesia
Поэзия, поэзия
I poeti son litri di vino bevuti per noia
Поэты пьют вино от скуки
Per scriver parole davanti al mattino
Чтобы писать слова перед утром
Mentre sognano bambine nude che uscendo da scuola
В то время как они мечтают о голых маленьких девочках, которые выходят из школы
Li prendon per mano e gli danno la viola
Они берут их за руки и дают им фиолетовый
Poesia, poesia, poesia, poesia
Поэзия, поэзия, поэзия, поэзия
I poeti son giovani stanchi che servon lo Stato
Поэты-усталые молодые люди, которые служат государству
Sputandogli in faccia perché sia dannato
Плюнуть ему в лицо, чтобы он был проклят
E sbandierano cieli e fontane, messaggi e colombe
И бьют небеса и фонтаны, сообщения и голуби
A noi le campane, ai ricchi le trombe
У нас колокола, у богатых трубы
Poesia, poesia, poesia, poesia
Поэзия, поэзия, поэзия, поэзия
Poesia, poesia, poesia, poesia
Поэзия, поэзия, поэзия, поэзия
Poesia, poesia, poesia, poesia
Поэзия, поэзия, поэзия, поэзия
Poesia, poesia, poesia, poesia
Поэзия, поэзия, поэзия, поэзия
Poesia, poesia, poesia, poesia
Поэзия, поэзия, поэзия, поэзия
Poesia, poesia, poesia, poesia
Поэзия, поэзия, поэзия, поэзия
Poesia, poesia, poesia, poesia
Поэзия, поэзия, поэзия, поэзия
Poesia, poesia, poesia, poesia
Поэзия, поэзия, поэзия, поэзия





Writer(s): Roberto Vecchioni


Attention! Feel free to leave feedback.