Roberto Vecchioni - Lamento Di Un Cavaliere Dell'ordine Di Rosacroce - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roberto Vecchioni - Lamento Di Un Cavaliere Dell'ordine Di Rosacroce




Cadono gli occhi
Выпадают глаза
Delle stelle nel cielo
Звезд в небе
Si rintanano gli uccelli
Птицы звенят
Vomitando nel volo
Рвота в полете
Petrolio.
Нефть.
Donna mia
Женщина моя
Tu sei l'unica idea
Ты единственная идея
Dentro questa follia
Внутри этого безумия
Nella notte che scompare
В ночь, которая исчезает
Il capriolo.
Косуля.
Qui le parole d'amore
Здесь слова любви
Sono luoghi lontani
Это далекие места
Le pistole puntate
Направленные пушки
Sono sempre meno giochi di bambini.
Это все меньше и меньше детских игр.
Cambiano stagioni
Смена сезонов
Stan cadendo
Стэн падает
Gli aquiloni
Воздушный змей
Sopra un mare
Над морем
Di cartone grigio
Серый картон
Quasi come fosse
Почти как это было
Un cimitero.
Кладбище.
Puzzano le strade
Воняют улицы
Che portavano
Которые несли
Ad oriente
На восток
Di seguirle o
Следовать за ними или
Di cambiarle te lo
Изменить их тебе
Giuro non m'importa
Клянусь, мне все равно.
Proprio niente.
Ничего.
Ho una canzone d'amore che
У меня есть песня о любви, которая
Non esce dal cuore
Не выходит из сердца
L'ho venduta troppe volte
Я продал ее слишком много раз
Quando tutte le emozioni erano alte.
Когда все эмоции были высокими.
Che importa
Какая разница
Ricostruire mondi
Восстановление миров
Che non ci sono più
Что больше нет
E poi capire
А потом понять
Che me ne frega più.
Мне все равно.
I don't mind if the world's gonna stop
I don't mind if the world's Gonna stop
I don't care if this song is flop
I don't care if this song is flop
Bob, you know,
Боб, ты знаешь,
All I want is to kill Cip and Ciop.
Все, что я хочу, это убить Cip и Ciop.
Albero, eri verde
Дерево, ты был зеленый
La canzone mi si perde
Песня меня теряется
In una stanza senza
В комнате без
Libri e senza tende
Книги и без занавесок
Dove gli anni te li conti.
Где годы считать.
Bevi per sognare
Пейте, чтобы мечтать
Per non farti più capire
Чтобы вы больше не поняли
Per non farti perdonare
Чтобы не загладить свою вину
Per non metterti la sera abiti pronti.
Чтобы не надевать на вечер готовую одежду.
Ho una canzone d'amore
У меня есть песня о любви
Che è scappata dal cuore
Которая убежала от сердца
L'ho venduta due volte
Я продал ее дважды
Ad altrettante distinte signore.
За столько же уважаемых дам.
Morire
Умереть
Per farvi bello il mondo
Чтобы сделать вас красивый мир
Non se ne parla più
Больше ничего.
Le idee
Идея
Suicidi ad assassini
Самоубийства убийцам
Non le contate più.
Больше не считайте.
I don't mind if the world's gonna stop
I don't mind if the world's Gonna stop
I don't care if this song is flop
I don't care if this song is flop
Bob, you know,
Боб, ты знаешь,
All I want is to kill Cip and Ciop.
Все, что я хочу, это убить Cip и Ciop.






Attention! Feel free to leave feedback.