Lyrics and translation Roberto Vecchioni - Lamento Di Un Cavaliere Dell'ordine Di Rosacroce
Cadono
gli
occhi
Выпадают
глаза
Delle
stelle
nel
cielo
Звезд
в
небе
Si
rintanano
gli
uccelli
Птицы
звенят
Vomitando
nel
volo
Рвота
в
полете
Tu
sei
l'unica
idea
Ты
единственная
идея
Dentro
questa
follia
Внутри
этого
безумия
Nella
notte
che
scompare
В
ночь,
которая
исчезает
Qui
le
parole
d'amore
Здесь
слова
любви
Sono
luoghi
lontani
Это
далекие
места
Le
pistole
puntate
Направленные
пушки
Sono
sempre
meno
giochi
di
bambini.
Это
все
меньше
и
меньше
детских
игр.
Cambiano
stagioni
Смена
сезонов
Gli
aquiloni
Воздушный
змей
Di
cartone
grigio
Серый
картон
Quasi
come
fosse
Почти
как
это
было
Puzzano
le
strade
Воняют
улицы
Che
portavano
Которые
несли
Di
seguirle
o
Следовать
за
ними
или
Di
cambiarle
te
lo
Изменить
их
тебе
Giuro
non
m'importa
Клянусь,
мне
все
равно.
Ho
una
canzone
d'amore
che
У
меня
есть
песня
о
любви,
которая
Non
esce
dal
cuore
Не
выходит
из
сердца
L'ho
venduta
troppe
volte
Я
продал
ее
слишком
много
раз
Quando
tutte
le
emozioni
erano
alte.
Когда
все
эмоции
были
высокими.
Che
importa
Какая
разница
Ricostruire
mondi
Восстановление
миров
Che
non
ci
sono
più
Что
больше
нет
E
poi
capire
А
потом
понять
Che
me
ne
frega
più.
Мне
все
равно.
I
don't
mind
if
the
world's
gonna
stop
I
don't
mind
if
the
world's
Gonna
stop
I
don't
care
if
this
song
is
flop
I
don't
care
if
this
song
is
flop
Bob,
you
know,
Боб,
ты
знаешь,
All
I
want
is
to
kill
Cip
and
Ciop.
Все,
что
я
хочу,
это
убить
Cip
и
Ciop.
Albero,
eri
verde
Дерево,
ты
был
зеленый
La
canzone
mi
si
perde
Песня
меня
теряется
In
una
stanza
senza
В
комнате
без
Libri
e
senza
tende
Книги
и
без
занавесок
Dove
gli
anni
te
li
conti.
Где
годы
считать.
Bevi
per
sognare
Пейте,
чтобы
мечтать
Per
non
farti
più
capire
Чтобы
вы
больше
не
поняли
Per
non
farti
perdonare
Чтобы
не
загладить
свою
вину
Per
non
metterti
la
sera
abiti
pronti.
Чтобы
не
надевать
на
вечер
готовую
одежду.
Ho
una
canzone
d'amore
У
меня
есть
песня
о
любви
Che
è
scappata
dal
cuore
Которая
убежала
от
сердца
L'ho
venduta
due
volte
Я
продал
ее
дважды
Ad
altrettante
distinte
signore.
За
столько
же
уважаемых
дам.
Per
farvi
bello
il
mondo
Чтобы
сделать
вас
красивый
мир
Non
se
ne
parla
più
Больше
ничего.
Suicidi
ad
assassini
Самоубийства
убийцам
Non
le
contate
più.
Больше
не
считайте.
I
don't
mind
if
the
world's
gonna
stop
I
don't
mind
if
the
world's
Gonna
stop
I
don't
care
if
this
song
is
flop
I
don't
care
if
this
song
is
flop
Bob,
you
know,
Боб,
ты
знаешь,
All
I
want
is
to
kill
Cip
and
Ciop.
Все,
что
я
хочу,
это
убить
Cip
и
Ciop.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.