Lyrics and translation Roberto Zumba - Tres Motivos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comprende
que
eres
mi
vida
Пойми,
что
ты
моя
жизнь,
que
yo
de
ti
no
me
olvido
Что
я
тебя
не
забываю,
que
en
mi
camino
de
espinas
Что
на
моем
тернистом
пути
tú
has
sido
mi
gran
cariño.
Ты
была
моей
большой
любовью.
Por
amarte
estoy
sufriendo
Из-за
любви
к
тебе
я
страдаю,
por
haberte
conocido
Из-за
того,
что
встретил
тебя.
siento
pena
porque
ahora
Мне
грустно,
потому
что
теперь
ya
no
me
miran
tus
ojos
Твои
глаза
на
меня
не
смотрят,
siento
pena
porque
ahora
Мне
грустно,
потому
что
теперь
ya
no
me
miran
tus
ojos.
Твои
глаза
на
меня
не
смотрят.
Quizá
el
tiempo
me
devuelva
Может
быть,
время
вернет
мне
la
bondad
de
tu
cariño
Доброту
твоей
любви,
la
tibieza
de
tu
cuerpo
Тепло
твоего
тела,
cobijado
con
el
mío
Укрытого
моим,
ya
no
sigas
resquebrando
Не
разбивай
больше
el
cristal
de
mis
amores.
Хрусталь
моей
любви.
Tres
motivos
para
amarte
Три
причины
любить
тебя
tengo
aquí
dentro
del
pecho
Храню
я
здесь,
в
груди:
tu
belleza,
tu
ternura
Твоя
красота,
твоя
нежность
y
que
sin
ti
yo
me
muero
И
то,
что
без
тебя
я
умру,
tu
belleza,
tu
ternura
Твоя
красота,
твоя
нежность
y
que
sin
ti
yo
me
muero.
И
то,
что
без
тебя
я
умру.
Quizá
el
tiempo
me
devuelva
Может
быть,
время
вернет
мне
la
bondad
de
tu
cariño
Доброту
твоей
любви,
la
tibieza
de
tu
cuerpo
Тепло
твоего
тела,
cobijado
con
el
mío
Укрытого
моим,
ya
no
sigas
resquebrando
Не
разбивай
больше
el
cristal
de
mis
amores.
Хрусталь
моей
любви.
Tres
motivos
para
amarte
Три
причины
любить
тебя
tengo
aquí
dentro
del
pecho
Храню
я
здесь,
в
груди:
tu
belleza,
tu
ternura
Твоя
красота,
твоя
нежность
y
que
sin
ti
yo
me
muero
И
то,
что
без
тебя
я
умру,
tu
belleza,
tu
ternura
Твоя
красота,
твоя
нежность
y
que
sin
ti
yo
me
muero.
И
то,
что
без
тебя
я
умру.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.