Robi - Antónimos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Robi - Antónimos




Antónimos
Антонимы
¿Qué quieres
Чего ты
Que haga?
Хочешь?
Que busque
Чтобы я
Cosas buenas
Искал хорошее?
Hay de más pa que lo malo te guste
Его и так полно, зачем тебе плохое?
Puedo escribir tu nombre allá en la Torre Eiffel
Могу написать твое имя на Эйфелевой башне,
Y, aunque nade los siete mares, no lo ves
И даже если переплыву все семь морей, ты не заметишь,
Porque
Потому что
Para ti todo está mal
Для тебя все плохо,
Tan difícil de amar
Тебя так сложно любить,
Te hablo y me tratas mal
Говорю с тобой ты грубишь,
Me alejo y quieres llamar
Отдаляюсь ты звонишь.
Me cansé de arreglar lo que no paras de romper
Я устал чинить то, что ты без конца ломаешь,
No quieres un rumbo y yo que no me quiero perder
Ты не хочешь выбрать путь, а я не хочу потеряться,
Eres todo lo opuesto a mí, pero está bien
Ты моя полная противоположность, но это ничего,
Somos antónimos
Мы антонимы.
¿Qué le vamos a hacer si así nos conocimos?
Что поделать, если мы такими познакомились?
No es como que te voy a dejar porque no coincidimos
Не собираюсь бросать тебя только потому, что мы разные,
O al menos eso intento, pero a veces pierdo la batalla con tu ego
По крайней мере, я пытаюсь, но иногда проигрываю битву с твоим эго,
Soy yo el que lo lamento, soy otro muñequito más atrapado en tu juego, ah-ah
И мне жаль, я всего лишь еще одна марионетка в твоей игре, а-а.
Para ti todo está mal
Для тебя все плохо,
Tan difícil de amar
Тебя так сложно любить,
Te hablo y me tratas mal
Говорю с тобой ты грубишь,
Me alejo y quieres llamar
Отдаляюсь ты звонишь.
Me cansé de arreglar lo que no paras de romper
Я устал чинить то, что ты без конца ломаешь,
No quieres un rumbo y yo que no me quiero perder
Ты не хочешь выбрать путь, а я не хочу потеряться,
Eres todo lo opuesto a mí, pero está bien
Ты моя полная противоположность, но это ничего,
Somos antónimos
Мы антонимы.
eres el más y yo el menos
Ты плюс, а я минус,
Empiezo a pensar que te gusta estar más o menos
Начинаю думать, что тебе нравится быть где-то посередине,
Si tu cuerpo es el fuego, yo con gusto me quemo
Если твое тело огонь, я с радостью сгорю,
Te gusta el problema, no cuando lo resolvemos, porque
Тебе нравится проблема, а не ее решение, потому что
Para ti todo está mal
Для тебя все плохо,
Tan difícil de amar
Тебя так сложно любить,
Te hablo y me tratas mal
Говорю с тобой ты грубишь,
Me alejo y quieres llamar
Отдаляюсь ты звонишь.
Me cansé de arreglar lo que no paras de romper (romper)
Я устал чинить то, что ты без конца ломаешь (ломаешь),
No quieres un rumbo y yo que no me quiero perder
Ты не хочешь выбрать путь, а я не хочу потеряться,
Eres todo lo opuesto a mí, pero está bien (pero está bien)
Ты моя полная противоположность, но это ничего (но это ничего),
Somos antónimos
Мы антонимы.





Writer(s): Jonathan Asca, Roberto C. Baez Moraza


Attention! Feel free to leave feedback.