Lyrics and translation Robin - Kuvitellaan
Hei
mä
voisin
olla
se,
joka
vie
sua
Я
мог
бы
быть
тем,
кто
заберет
тебя.
Ulos
iltaisin
kun
odotat
mua
Ночью,
когда
ты
ждешь
меня.
Enkä
vois
irti
päästää
И
я
не
могу
отпустить
тебя.
Voisin
olla
sulle
ihan
mitä
vaan
Я
могу
быть
кем
угодно
для
тебя.
Aina
paikalla
kun
mua
tarvitaan
Всегда
рядом,
когда
я
тебе
нужен.
Joka
toiveesi
täyttää
Каждое
твое
желание.
Mun
pitäis
saada
tästä
Я
должен
получить
кое-что
из
этого.
Totta
mun
elämästä
Моей
жизни.
Ja
sut
näin
kokonaan
И
я
видел
всех
вас.
Mut
nyt
me
kuvitellaan
vaan
Но
сейчас
мы
просто
воображаем.
(Vaan,
vaan,
vaan,
vaa-vaa-vaa-vaa-vaan)
(Просто,
просто,
просто,
Ва-Ва-Ва-Ва-Ва-ва)
Kuvittele
meidät
yhteen
Представь
нас
вместе.
Ajattele
mut
sun
viereen
Думай
обо
мне
рядом
с
тобой.
Silmät
kiin
ja
aivan
lähekkäin
me
oltaisiin
näin
Мы
были
бы
близки
друг
к
другу,
и
мы
были
бы
близки
друг
к
другу.
Kuvittele
meidät
yhteen
Представь
нас
вместе.
Piirrä
kuva
meihin
kahteen
Нарисуй
нас
с
тобой.
Kelaa
jos
me
voitais
vaan,
olla
siinä
kahdestaan
Перемотай
назад
если
бы
мы
могли
просто
побыть
наедине
Kuvitellaan
Давайте
представим
Et
me
ollaan
kuvitelmaa,
kuvitellaan
nyt
vaan
Мы-фантазия,
давай
просто
представим.
Me
oltais
kaksin
eikä
sinne
tuu
muut
Мы
останемся
вдвоем,
и
больше
никто
не
придет.
Tehtäis
kaikkee
mikä
ois
hulluu
Мы
бы
сделали
все,
что
было
бы
безумием.
Mitä
vain
tahdot
pyytää
Все,
что
ты
хочешь
спросить.
Mun
pitäis
saada
tästä
Я
должен
получить
кое-что
из
этого.
Totta
mun
elämästä
Моей
жизни.
Ja
sut
näin
kokonaan
И
я
видел
всех
вас.
Eikä
kuvitella
vaan
И
не
представляю
Kuvittele
meidät
yhteen
Представь
нас
вместе.
Ajattele
mut
sun
viereen
Думай
обо
мне
рядом
с
тобой.
Silmät
kiin
ja
aivan
lähekkäin
me
oltaisiin
näin
Мы
были
бы
близки
друг
к
другу,
и
мы
были
бы
близки
друг
к
другу.
Kuvittele
meidät
yhteen
Представь
нас
вместе.
Piirrä
kuva
meihin
kahteen
Нарисуй
нас
с
тобой.
Kelaa
jos
me
voitais
vaan,
olla
siinä
kahdestaan
Перемотай
назад
если
бы
мы
могли
просто
побыть
наедине
(Oo-oo-oo-oo)
(Оо-оо-оо-оо)
Kuvitellaan
Давайте
представим
(Oo-oo-oo-oo)
(Оо-оо-оо-оо)
Et
me
ollaan
kuvitelmaa,
kuvitellaan
nyt
vaan
Мы-фантазия,
давай
просто
представим.
Joka
kerta
kun
mun
puhelimeen
soi
Каждый
раз,
когда
звонит
мой
телефон.
Tiedän
et
se
oot
sä
enkä
odottaa
voi
Я
знаю,
что
это
ты,
и
я
не
могу
ждать.
(Kuvitellaan,
kuvitellaan,
kuvitellaan)
(Представь,
представь,
представь)
Mun
pitää
kuvitella
sut,
että
sä
olet
palannut
Я
должен
притвориться,
что
ты
вернулся.
Ja
sä
tahtoisit
mut
enkä
ois
vaan
mielikuvitellut
И
ты
бы
захотела
меня,
а
я
бы
и
представить
себе
этого
не
мог.
Kuvittele
meidät
yhteen
Представь
нас
вместе.
Ajattele
mut
sun
viereen
Думай
обо
мне
рядом
с
тобой.
Silmät
kiin
ja
aivan
lähekkäin
me
oltaisiin
näin
Мы
были
бы
близки
друг
к
другу,
и
мы
были
бы
близки
друг
к
другу.
Kuvittele
meidät
yhteen
Представь
нас
вместе.
Piirrä
kuva
meihin
kahteen
Нарисуй
нас
с
тобой.
Kelaa
jos
me
voitais
vaan,
olla
siinä
kahdestaan
Перемотай
назад
если
бы
мы
могли
просто
побыть
наедине
(Oo-oo-oo-oo)
(Оо-оо-оо-оо)
Kuvitellaan
Давайте
представим
(Oo-oo-oo-oo)
(Оо-оо-оо-оо)
Et
me
ollaan
kuvitelmaa,
kuvitellaan
nyt
vaan.
Мы-фантазия,давай
просто
притворимся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erik Nyholm, Risto Asikainen
Album
16
date of release
01-01-2014
Attention! Feel free to leave feedback.