Lyrics and translation ROBIN - Pas la peine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pas la peine
Не стоит пытаться
On
m′a
dit
que
c'était
pas
la
peine
Мне
говорили,
что
не
стоит
пытаться
Donc
j′ai
voulu
tenter
l'coup
Поэтому
я
решил
рискнуть
Quand
tu
galères,
personne
t'appelle
Когда
тебе
тяжело,
никто
не
звонит
Donc
je
n′réponds
plus
du
tout
(donc
je
n′réponds
plus
du
tout)
Поэтому
я
больше
не
отвечаю
(поэтому
я
больше
не
отвечаю)
J'ai
trop
passé
d′temps
sur
la
sellette,
maintenant
j'veux
gros
salaires
Я
слишком
долго
провел
на
скамье
запасных,
теперь
я
хочу
большую
зарплату
Vas-y,
vide
la
mallette
et
arrête
tes
salades
Давай,
выкладывай
деньги
и
прекрати
болтать
J′suis
plus
solide
que
j'en
ai
l′air,
tu
peux
perdre
tes
molaires
Я
крепче,
чем
кажусь,
можешь
потерять
зубы
Donc
arrête
tes
salades,
vas-y,
vide
la
mallette
Поэтому
прекрати
болтать,
давай,
выкладывай
деньги
Mes
sentiments
sur
répondeur,
laisse
un
message
après
le
bip
Мои
чувства
на
автоответчике,
оставь
сообщение
после
сигнала
Pour
monter,
y
a
pas
d'ascenseur,
j'suis
sur
des
escaliers
qui
glissent
Чтобы
подняться,
нет
лифта,
я
на
скользкой
лестнице
Chacun
son
heure,
sa
chance,
chacun
son
sort,
à
les
entendre
parler,
c′est
déjà
mort
У
каждого
свой
час,
свой
шанс,
своя
судьба,
слушая
их,
уже
всё
кончено
Une
chance
sur
un
million,
mais
si
j′m'en
sors,
j′reviendrai
leur
expliquer
qu'ils
ont
tort
Один
шанс
на
миллион,
но
если
я
выберусь,
я
вернусь
и
объясню
им,
что
они
не
правы
On
m′a
dit
que
c'était
pas
la
peine
Мне
говорили,
что
не
стоит
пытаться
Donc
j′ai
voulu
tenter
l'oup
(donc
j'ai
voulu
tenter
l′coup)
Поэтому
я
решил
рискнуть
(поэтому
я
решил
рискнуть)
Quand
tu
galères,
personne
t′appelle
Когда
тебе
тяжело,
никто
не
звонит
Donc
je
n'réponds
plus
du
tout
(donc
je
n′réponds
plus
du
tout)
Поэтому
я
больше
не
отвечаю
(поэтому
я
больше
не
отвечаю)
J'ai
trop
passé
d′temps
sur
la
sellette
(sellette),
maintenant
j'veux
gros
salaires
(salaires)
Я
слишком
долго
провел
на
скамье
запасных
(скамье
запасных),
теперь
я
хочу
большую
зарплату
(зарплату)
Vas-y,
vide
la
mallette
et
arrête
tes
salades
Давай,
выкладывай
деньги
и
прекрати
болтать
J′suis
plus
solide
que
j'en
ai
l'air,
tu
peux
perdre
tes
molaires
Я
крепче,
чем
кажусь,
можешь
потерять
зубы
Donc
arrête
tes
salades,
vas-y,
vide
la
mallette
Поэтому
прекрати
болтать,
давай,
выкладывай
деньги
On
m′a
dit
que
c′était
pas
la
peine
Мне
говорили,
что
не
стоит
пытаться
Donc
j'ai
voulu
tenter
l′coup
(donc
j'ai
voulu
tenter
l′coup)
Поэтому
я
решил
рискнуть
(поэтому
я
решил
рискнуть)
Quand
tu
galères,
personne
t'appelle
Когда
тебе
тяжело,
никто
не
звонит
Donc
je
n′réponds
plus
du
tout
(donc
je
n'réponds
plus
du
tout)
Поэтому
я
больше
не
отвечаю
(поэтому
я
больше
не
отвечаю)
J'ai
trop
passé
d′temps
sur
la
sellette
(sellette),
maintenant
j′veux
gros
salaires
Я
слишком
долго
провел
на
скамье
запасных
(скамье
запасных),
теперь
я
хочу
большую
зарплату
Vas-y,
vide
la
mallette
(la
mallette)
et
arrête
tes
salades
Давай,
выкладывай
деньги
(деньги)
и
прекрати
болтать
J'suis
plus
solide
que
j′en
ai
l'air,
tu
peux
perdre
tes
molaires
Я
крепче,
чем
кажусь,
можешь
потерять
зубы
Donc
arrête
tes
salades,
vas-y,
vide
la
mallette
Поэтому
прекрати
болтать,
давай,
выкладывай
деньги
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Junior Alaprod, Massine El Battui, Robin Perret
Attention! Feel free to leave feedback.