Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dear Darlin' - Female Answer Extended Mix
Liebling - Weibliche Antwort Erweiterte Version
Dear
Darlin',
please
excuse
my
writing.
Liebling,
bitte
entschuldige
meine
Schrift.
I
can't
stop
my
hands
from
shaking
Ich
kann
meine
Hände
nicht
vom
Zittern
abhalten,
'Cause
I'm
cold
and
alone
tonight.
Weil
ich
heute
Nacht
friere
und
allein
bin.
I
miss
you
Ich
vermisse
dich
And
nothing
hurts
like
no
you.
Und
nichts
schmerzt
so
sehr
wie
ohne
dich
zu
sein.
And
no
one
understands
Und
niemand
versteht,
What
we
went
through.
Was
wir
durchgemacht
haben.
It
was
short.
It
was
sweet.
We
tried.
Es
war
kurz.
Es
war
schön.
Wir
haben
es
versucht.
So
if
my
words
words
Also,
wenn
meine
Worte
Break
through
the
wall
die
Mauer
durchbrechen
And
meet
you
at
your
door,
und
dich
an
deiner
Tür
erreichen,
All
I
could
say
is
könnte
ich
nur
sagen:
"Girl,
I
mean
them
all."
"Schatz,
ich
meine
sie
alle
ernst."
Dear
Darlin',
please
excuse
my
writing.
Liebling,
bitte
entschuldige
meine
Schrift.
I
can't
stop
my
hands
from
shaking
Ich
kann
meine
Hände
nicht
vom
Zittern
abhalten,
'Cause
I'm
cold
and
alone
tonight.
Weil
ich
heute
Nacht
friere
und
allein
bin.
I
miss
you
and
nothing
Ich
vermisse
dich
und
nichts
Hurts
like
no
you.
schmerzt
so
sehr
wie
ohne
dich
zu
sein.
And
no
one
understands
Und
niemand
versteht,
What
we
went
through.
was
wir
durchgemacht
haben.
It
was
short.
It
was
sweet.
We
tried.
Es
war
kurz.
Es
war
schön.
Wir
haben
es
versucht.
We
tried.
Wir
haben
es
versucht.
Been
thinkin'
about
the
bar
we
drank
in
Ich
habe
über
die
Bar
nachgedacht,
in
der
wir
getrunken
haben,
Feeling
like
the
sofa
was
sinking
Ich
fühlte
mich,
als
würde
das
Sofa
einsinken,
I
was
warm
in
the
hope
of
your
eyes
Mir
war
warm
in
der
Hoffnung
auf
deine
Augen.
So
if
my
words
break
through
the
wall
Also,
wenn
meine
Worte
die
Mauer
durchbrechen
To
meet
you
at
your
door,
und
dich
an
deiner
Tür
erreichen,
All
I
could
say
is
könnte
ich
nur
sagen:
"Girl,
I
mean
them
all."
"Schatz,
ich
meine
sie
alle
ernst."
Dear
Darlin',
please
excuse
my
writing.
Liebling,
bitte
entschuldige
meine
Schrift.
I
can't
stop
my
hands
from
shaking
Ich
kann
meine
Hände
nicht
vom
Zittern
abhalten,
'Cause
I'm
cold
and
alone
tonight.
Weil
ich
heute
Nacht
friere
und
allein
bin.
I
miss
you
and
nothing
Ich
vermisse
dich
und
nichts
Hurts
like
no
you.
schmerzt
so
sehr
wie
ohne
dich
zu
sein.
And
no
one
understands
Und
niemand
versteht,
What
we
went
through.
was
wir
durchgemacht
haben.
It
was
short.
It
was
sweet.
We
tried.
Es
war
kurz.
Es
war
schön.
Wir
haben
es
versucht.
We
tried.
Wir
haben
es
versucht.
Dear
Darlin',
please
excuse
my
writing.
Liebling,
bitte
entschuldige
meine
Schrift.
I
can't
stop
my
hands
from
shaking
Ich
kann
meine
Hände
nicht
vom
Zittern
abhalten,
'Cause
I'm
cold
and
alone
tonight.
Weil
ich
heute
Nacht
friere
und
allein
bin.
Dear
Darlin',
please
excuse
my
writing.
Liebling,
bitte
entschuldige
meine
Schrift.
I
can't
stop
my
hands
from
shaking
Ich
kann
meine
Hände
nicht
vom
Zittern
abhalten,
'Cause
I'm
cold
and
alone
tonight.
Weil
ich
heute
Nacht
friere
und
allein
bin.
Dear
Darlin',
please
excuse
my
writing.
Liebling,
bitte
entschuldige
meine
Schrift.
I
can't
stop
my
hands
from
shaking
Ich
kann
meine
Hände
nicht
vom
Zittern
abhalten,
'Cause
I'm
cold
and
alone
tonight.
Weil
ich
heute
Nacht
friere
und
allein
bin.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Eliot, Ed Drewett, Olly Murs
Attention! Feel free to leave feedback.