Robin Gibb - Don't Stop the Night - translation of the lyrics into German

Don't Stop the Night - Robin Gibbtranslation in German




Don't Stop the Night
Stoppe die Nacht nicht
Here is today, I'm feeling blue.
Heute ist der Tag, ich fühl mich traurig.
It's Saturday night, I'm waiting for you.
Es ist Samstagnacht, ich warte auf dich.
You said you'd come 'round at eight-forty-four
Du sagtest, du kommst um acht Uhr vierundvierzig,
With some other guy, you pass by my door.
Mit einem anderen Typen, gehst an meiner Tür vorbei.
I thought you were good, I felt you were real,
Ich dachte, du wärst echt, ich fühlte, du bist wahr,
A special kind of girl.
Ein besonderes Mädchen.
So I walk down the street, into the town.
Also geh ich die Straße runter, in die Stadt hinein.
I'm following you and your love around.
Ich folge dir und deiner Liebe hinterher.
You said to go back to where I belong,
Du sagtest, ich soll zurückgehen, wo ich hingehöre,
That she didn't care and I was so wrong.
Dass sie mich nicht liebt und ich so falsch lag.
Forever I know I will never let go
Für immer weiß ich, ich werde nie loslassen,
'Til she's mine, mine.
Bis sie mein, mein ist.
Baby, believe what you like, don't stop the night.
Baby, glaub was du willst, stoppe die Nacht nicht.
Baby, believe what you like, don't stop the night.
Baby, glaub was du willst, stoppe die Nacht nicht.
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah...
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah...
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah...
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah...
Make up my mind, I'm gonna be strong.
Ich entscheide mich, ich werde stark sein.
Don't want to look sad if she comes along.
Will nicht traurig aussehen, falls sie vorbeikommt.
She may be with him but I'll play along.
Sie mag bei ihm sein, doch ich spiel mit.
I've waited all year, the night is so young.
Ich wartete das ganze Jahr, die Nacht ist so jung.
Love is like a miracle,
Liebe ist wie ein Wunder,
A distant shining light.
Ein fernes, leuchtendes Licht.
So many days I would hope and pray
So viele Tage hoffte und betete ich,
She was mine, mine.
Dass sie mein, mein wäre.
Baby, believe what you like, don't stop the night.
Baby, glaub was du willst, stoppe die Nacht nicht.
Baby, believe what you like, don't stop the night.
Baby, glaub was du willst, stoppe die Nacht nicht.
Baby, you said you'd never go.
Baby, du sagtest, du gehst nie.
And now, you don't wanna know.
Und jetzt willst du’s nicht wissen.
Baby, you know just what you found.
Baby, du weißt genau, was du hast.
Someone who's only hanging around.
Jemanden, der nur herumhängt.
Baby, believe what you like, don't stop the night.
Baby, glaub was du willst, stoppe die Nacht nicht.
Baby, believe what you like, don't stop the night.
Baby, glaub was du willst, stoppe die Nacht nicht.
Baby, I know that you don't,
Baby, ich weiß, dass du nicht,
You'd never leave...
Du würdest niemals gehen...





Writer(s): R. Gibb, M. Gibb


Attention! Feel free to leave feedback.