Robin Gibb - Farmer Ferdinand Hudson - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Robin Gibb - Farmer Ferdinand Hudson




Farmer Ferdinand Hudson
Фермер Фердинанд Хадсон
Now it is dawn and a new day is born
Сейчас рассвет, и рождается новый день,
But with a trail of despair
Но с тенью отчаяния.
The new day was shining but many had gone
Новый день сиял, но многие ушли,
Farmer ferdinand hudson had lost much more than he'd won
Фермер Фердинанд Хадсон потерял гораздо больше, чем приобрел.
He sat by a table and cried in his rum
Он сидел за столом и плакал в свой ром.
The cobwebs hung heavy and dreary beside
Паутина висела тяжелая и мрачная рядом,
All that looked at him could barely decide
Все, кто смотрел на него, едва могли решить,
He passed for one day so to sleep in that night
Он прожил еще один день, чтобы уснуть этой ночью,
And early that morning he died
И рано утром он умер.
Lord bless all
Господи, благослови всех.
Ah...
Ах...
Lord bless all. lord let all be blessed.
Господи, благослови всех. Господи, пусть все будут благословлены.
And when you sleep. london streets are silent.
И когда ты спишь, улицы Лондона безмолвны.
All the world is full of song.
Весь мир полон песен.
And when you have woken, after dawn has broken.
И когда ты проснешься, после того, как рассвет наступит,
Snow filled fens will vaguely fill your eyes .
Заснеженные болота смутно наполнят твои глаза.
You'll be guided by good will.
Тебя будет вести добрая воля.
Now the bells in your town are ringing .
Сейчас звонят колокола в твоем городе.
Far away the joy of carols singing .
Вдали слышна радость рождественских песен.
Bringing all a song to share.
Даря всем песню, которой можно поделиться.
Lord bless all. lord let all be blessed
Господи, благослови всех. Господи, пусть все будут благословлены.
And when you sleep . london streets are silent
И когда ты спишь, улицы Лондона безмолвны.
Ah...
Ах...
Most of my life
Большую часть моей жизни
Most of my life, I've had to run away
Большую часть моей жизни мне приходилось убегать.
Life was a game and I just had to play
Жизнь была игрой, и мне просто приходилось играть.
The friends that I thought I had were never there
Друзей, которых, как я думал, у меня были, никогда не было рядом.
You look for love, but you don't know where
Ты ищешь любовь, но ты не знаешь, где.
And I'm in a race that could be any place
И я в гонке, которая может быть где угодно.
And when I was born, my life had slowly worn
И когда я родился, моя жизнь медленно изнашивалась.
The woman that I loved had slowly walked away
Женщина, которую я любил, медленно ушла.
I tried to smile but that was yesterday
Я пытался улыбаться, но это было вчера.
And most of my life, I've had to run away
И большую часть моей жизни мне приходилось убегать.
Life was a game and I just had to play
Жизнь была игрой, и мне просто приходилось играть.
The friends that I thought I had were never there
Друзей, которых, как я думал, у меня были, никогда не было рядом.
You look for love, but you don't know where
Ты ищешь любовь, но ты не знаешь, где.
And most of my life, I've had to run away
И большую часть моей жизни мне приходилось убегать.
Life was a game and I just had to play
Жизнь была игрой, и мне просто приходилось играть.
The woman that I loved had sadly walked away
Женщина, которую я любил, печально ушла.
I tried to smile but that was yesterday
Я пытался улыбаться, но это было вчера.
And most of my life, I've had to run away
И большую часть моей жизни мне приходилось убегать.
Life was a game and I just had to play
Жизнь была игрой, и мне просто приходилось играть.
The friends that I thought I had were never there
Друзей, которых, как я думал, у меня были, никогда не было рядом.
You look for love, but you don't know where
Ты ищешь любовь, но ты не знаешь, где.
Most of my life and most of my life
Большую часть моей жизни и большую часть моей жизни.
And most of my life, and most of my life
И большую часть моей жизни, и большую часть моей жизни.
And most of my life
И большую часть моей жизни.





Writer(s): Robin Hugh Gibb


Attention! Feel free to leave feedback.