Lyrics and translation Robin Gibb - My Lover's Prayer
In
the
history
of
a
life
takes
a
heart,
В
истории
жизни
отнимает
сердце,
When
the
power
of
love
comes
together,
Когда
сила
любви
объединяется,
There
ain't
nothing
can
tear
us
apart.
Ничто
не
может
разлучить
нас.
And
the
touch
of
your
hand
I
can
feel
И
прикосновение
твоей
руки
я
чувствую
That
what
we
got
is
stronger
than
steel.
Что
то,
что
у
нас
есть,
прочнее
стали.
That's
when
you
hear.
Вот
тогда-то
ты
и
слышишь.
.My
lover's
prayer.
Молитва
моего
возлюбленного.
It's
my
own
silent
message
to
you.
Это
мое
собственное
безмолвное
послание
вам.
Takes
me
there,
my
lover's
prayer,
Уводит
меня
туда,
молитва
моего
возлюбленного,
And
my
soul
is
divided
in
two.
И
моя
душа
разделена
надвое.
With
my
love
on
the
line
С
моей
любовью
на
кону
I
send
it
all
over
the
world,
Я
отправляю
это
по
всему
миру,
'Cause
I
can't
let
go
Потому
что
я
не
могу
отпустить
And
my
heart
has
a
mind
of
its
own.
И
у
моего
сердца
есть
свой
собственный
разум.
It's
my
lover's
prayer.
Это
молитва
моего
возлюбленного.
It's
the
mystery
of
a
place
blessed
by
us,
Это
тайна
места,
благословленного
нами,
And
the
moment
of
truth
is
forever,
И
момент
истины
длится
вечно,
In
the
face
of
incredible
odds.
Перед
лицом
невероятных
шансов.
And
the
look
in
your
eyes
tells
me
why.
И
взгляд
твоих
глаз
говорит
мне
почему.
Let
our
words
burn
a
sign
in
the
sky.
Пусть
наши
слова
выжгут
знак
в
небе.
My
lover's
prayer.
Молитва
моего
возлюбленного.
It's
as
easy
as
talking
to
you.
Это
так
же
просто,
как
поговорить
с
тобой.
All
my
life,
having
you
there.
Всю
мою
жизнь,
когда
ты
был
рядом.
In
my
own
private
vision
come
true.
В
моем
собственном
частном
видении
все
сбывается.
You're
heaven
on
Earth.
Ты
- рай
на
Земле.
You're
the
fire
and
all
that
I'm
worth.
Ты
- огонь
и
все,
чего
я
стою.
And
I
can
be
strong.
И
я
могу
быть
сильной.
You
hold
the
key.
У
тебя
в
руках
ключ.
Don't
say
it's
over
(don't
say
it's
over).
Не
говори,
что
все
кончено
(не
говори,
что
все
кончено).
Don't
say
it's
over
for
me
(don't
say
it's
over).
Не
говори,
что
для
меня
все
кончено
(не
говори,
что
все
кончено).
My
lover's
prayer
(my
lover's
prayer).
Молитва
моего
возлюбленного
(молитва
моего
возлюбленного).
It's
as
easy
as
talking
to
you
(it's
easy,
it's
easy).
Это
так
же
просто,
как
поговорить
с
тобой
(это
легко,
это
просто).
All
my
life,
having
you
there.
Всю
мою
жизнь,
когда
ты
был
рядом.
In
my
own
private
vision
come
true.
В
моем
собственном
частном
видении
все
сбывается.
In
my
search
for
your
love
В
моих
поисках
твоей
любви
I
send
it
all
over
the
world.
Я
рассылаю
его
по
всему
миру.
It's
all
I
can
bare.
Это
все,
что
я
могу
сказать.
And
the
nights
get
long
И
ночи
становятся
длинными
But
my
heart
holds
on.
Но
мое
сердце
держится.
It's
no
empty
words.
Это
не
пустые
слова.
My
lover's
prayer
(my
lover's
prayer).
Молитва
моего
возлюбленного
(молитва
моего
возлюбленного).
It's
my
own
silent
message
to
you
(message
to
you,
message
to).
Это
мое
собственное
безмолвное
послание
тебе
(послание
тебе,
послание
кому).
Takes
me
there,
my
lover's
prayer
(oh).
Уносит
меня
туда,
молитва
моего
возлюбленного
(о).
And
my
soul
is
divided
in
two.
И
моя
душа
разделена
надвое.
'Cause
I
can't
(can't)
let
go
(oh
can't).
Потому
что
я
не
могу
(не
могу)
отпустить
(о,
не
могу).
And
my
heart
has
a
mind
of
its
own.
И
у
моего
сердца
есть
свой
собственный
разум.
It's
my
lover's
prayer
Это
молитва
моего
возлюбленного
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Barry Alan Gibb, Maurice Ernest Gibb, Robin Hugh Gibb
Album
Live
date of release
01-01-2005
Attention! Feel free to leave feedback.