Lyrics and translation Robin Gibb - No Doubt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mmmm,
oh,
ooh,
oh
baby.
Ммм,
о,
ух,
о,
детка.
It's
friday
night,
and
i
just
got
paid.
Пятница
вечер,
я
только
что
получил
зарплату.
Going
out
on
the
town,
Иду
гулять
по
городу,
Trying
to
get
my
freak
on.
Хочу
оттянуться.
I
can't
see
me
staying
home
all
alone.
Не
могу
представить,
что
останусь
дома
один.
No,
it
ain't
right,
i
got
to
go
out
Нет,
это
неправильно,
я
должен
выйти
And
see
if
i
can
find
that
special
one.
И
посмотреть,
смогу
ли
я
найти
ту
самую
особенную.
You
can
be
the
one
that
i
want
Ты
можешь
быть
той,
с
кем
я
хочу
To
get
it
on
with,
you
and
me,
me
and
you,
Зажечь,
ты
и
я,
я
и
ты,
Rocking
to
the
break
of
dawn.
Отрываясь
до
рассвета.
You
can
be
the
one
Ты
можешь
быть
той,
That
i
want
to
go
home
with,
С
кем
я
хочу
пойти
домой,
Take
you
from
the
club
to
my
spot,
Забрать
тебя
из
клуба
ко
мне,
Then
we
can
get
right
to
it,
yeah.
И
мы
сразу
же
займёмся
этим,
да.
No
doubt
- me
and
you,
yeah,
yeah.
Без
сомнения
- я
и
ты,
да,
да.
No
doubt
- popping
christal,
yeah.
Без
сомнения
- попивая
Cristal,
да.
No
doubt
- chilling
at
the
house.
Без
сомнения
- отдыхая
дома.
Get
into
he
shower
for
half
an
hour,
yeah.
Принимая
душ
полчаса,
да.
No
doubt
- all
inside
the
club,
yeah.
Без
сомнения
- всё
в
клубе,
да.
No
doubt
- get
some
good
lovin'.
Без
сомнения
- наслаждаясь
любовью.
No
doubt
- i
just
want
to
break
you
off.
Без
сомнения
- я
просто
хочу
тебя.
Oh
we
to
the
break
of
dawn.
О,
мы
до
рассвета.
I
can
tell
that
you
need
a
love
like
mine,
Я
вижу,
что
тебе
нужна
такая
любовь,
как
моя,
But
you
try
to
lay
shy
Но
ты
пытаешься
стесняться,
Like
you
ain't
feeling
my
vibe.
Как
будто
не
чувствуешь
моей
энергетики.
But
i
know
what
you
need,
Но
я
знаю,
что
тебе
нужно,
The
only
kind
of
love
i
give.
Единственный
вид
любви,
который
я
дарю.
So
why
don't
we
both
keep
it
real,
Так
почему
бы
нам
обоим
не
быть
честными,
Do
the
kind
of
things
we
feel?
Делать
то,
что
мы
чувствуем?
You
can
be
the
one
Ты
можешь
быть
той,
That
i
want
to
get
it
on
with,
С
кем
я
хочу
зажечь,
All
night
long,
me
and
you,
Всю
ночь
напролёт,
я
и
ты,
Getting
it
on.
Отрываемся.
Is
that
what
you
were
thinking?
Это
то,
о
чём
ты
думала?
You
can
be
the
one
that
i
wanted
Ты
можешь
быть
той,
с
кем
я
хотел
To
go
home
with,
Пойти
домой,
The
one
to
go
home
with
Той,
с
кем
пойти
домой,
Then
we
can
get
right
to
it,
yeah.
И
мы
сразу
же
займёмся
этим,
да.
No
doubt
- me
and
u,
yeah,
yeah.
Без
сомнения
- я
и
ты,
да,
да.
No
doubt
- poping
christal,
yeah.
Без
сомнения
- попивая
Cristal,
да.
No
doubt
- chilling
at
the
house.
Без
сомнения
- отдыхая
дома.
Get
into
he
shower
for
half
an
hour,
yeah.
Принимая
душ
полчаса,
да.
No
doubt
- all
inside
the
club,
yeah.
Без
сомнения
- всё
в
клубе,
да.
No
doubt
- get
some
good
lovin'.
Без
сомнения
- наслаждаясь
любовью.
No
doubt
- i
just
want
to
break
you
off.
Без
сомнения
- я
просто
хочу
тебя.
Ohh
we
to
the
break
of
dawn.
О,
мы
до
рассвета.
No
doubt,
no
doubt...
Без
сомнения,
без
сомнения...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D. Smith, Kenneth R. Mangram
Album
Magnet
date of release
27-01-2003
Attention! Feel free to leave feedback.