Lyrics and translation Robin Gibb - Wish You Were Here
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wish You Were Here
Жаль, что тебя здесь нет
Yeah,
yeah...
yeah
Да,
да...
да
You′re
living
your
life
Ты
живешь
своей
жизнью
In
somebody
else's
heart.
В
чьем-то
другом
сердце.
I′m
hurting
so
deep
Мне
так
больно,
As
oceans
are
far
apart.
Как
далеки
друг
от
друга
океаны.
I
never
let
you
down,
Я
никогда
тебя
не
подводил,
You
were
my
world,
you
kept
it
turning.
Ты
была
моим
миром,
ты
вращала
его.
They
were
good
times,
Это
были
хорошие
времена,
And
I
wish
you
were
here,
И
как
жаль,
что
тебя
здесь
нет,
Yes,
I
wish
you
were
here
tonight.
Да,
как
жаль,
что
тебя
нет
здесь
сегодня
вечером.
They
were
good
times,
Это
были
хорошие
времена,
I
wish
you
were
here
tonight,
tomorrow.
Жаль,
что
тебя
здесь
нет
сегодня,
завтра.
Oh
yeah,
oh
yeah.
О
да,
о
да.
And
so
I
awake
in
somebody
else's
dream.
И
вот
я
просыпаюсь
в
чужом
сне.
It's
only
a
lie,
I′ve
yet
to
decide
who′s
real,
oh.
Это
всего
лишь
ложь,
я
еще
не
решил,
кто
реален,
о.
You
were
my
universe,
Ты
была
моей
вселенной,
You
were
the
flame
that
kept
on
burning.
Ты
была
пламенем,
которое
продолжало
гореть.
They
were
good
times,
Это
были
хорошие
времена,
And
I
wish
you
were
here,
И
как
жаль,
что
тебя
здесь
нет,
Yes,
I
wish
you
were
here
tonight.
Да,
как
жаль,
что
тебя
нет
здесь
сегодня
вечером.
They
were
good
times,
Это
были
хорошие
времена,
I
wish
you
were
here
tonight,
tomorrow,
oh
no.
Жаль,
что
тебя
здесь
нет
сегодня,
завтра,
о
нет.
And
right
or
wrong,
oh
yeah,
И
правы
мы
или
нет,
о
да,
We
were
so
strong
together.
Мы
были
так
сильны
вместе.
You
were
the
only
one
I
lived
for,
Ты
была
единственной,
ради
которой
я
жил,
You
were
the
one
I
lived
for.
Ты
была
той,
ради
которой
я
жил.
They
were
good
times,
Это
были
хорошие
времена,
And
I
wish
you
were
here,
И
как
жаль,
что
тебя
здесь
нет,
Yes,
I
wish
you
were
here
tonight
Да,
как
жаль,
что
тебя
нет
здесь
сегодня
вечером.
They
were
good
times,
Это
были
хорошие
времена,
And
i
wish
you
were
here...
И
как
жаль,
что
тебя
здесь
нет...
And
I'm
missing
you,
И
я
скучаю
по
тебе,
And
I′m
missing
you,
И
я
скучаю
по
тебе,
And
I'm
missing
you
tonight.
И
я
скучаю
по
тебе
сегодня
вечером.
You
were
the
flame
that
kept
on
burning,
Ты
была
пламенем,
которое
продолжало
гореть,
And
no
one
knows
that
I
can′t
live
without
you.
И
никто
не
знает,
что
я
не
могу
жить
без
тебя.
They
were
good
times
when
we
were
together.
Это
были
хорошие
времена,
когда
мы
были
вместе.
You
were
the
love.
You
are
all
that
I
live
for.
Ты
была
моей
любовью.
Ты
— всё,
ради
чего
я
живу.
And
I'm
missing
you...
И
я
скучаю
по
тебе...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maurice Ernest Gibb, Robin Hugh Gibb, Barry Alan Gibb
Album
Magnet
date of release
27-01-2003
Attention! Feel free to leave feedback.