Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Only the Missile
Nur die Rakete
The
punches
come
fast
and
I
fall
in
the
ring.
Die
Schläge
kommen
schnell
und
ich
falle
im
Ring.
All
I
can
do
now
is
laugh,
cry,
or
sing.
Alles,
was
ich
jetzt
tun
kann,
ist
lachen,
weinen
oder
singen.
I'll
tell
you
the
story
and
a
couple
of
things
Ich
erzähl'
dir
die
Geschichte
und
ein
paar
Dinge,
That
have
been
running
in
rings
round
my
mind
die
mir
im
Kreis
durch
den
Kopf
gehen.
It
was
one
of
those
days
when
the
lights
all
turn
red
Es
war
einer
dieser
Tage,
an
denen
alle
Ampeln
rot
zeigen
And
the
pills
just
won't
clear
all
the
pain
from
your
head
und
die
Pillen
den
Schmerz
in
meinem
Kopf
einfach
nicht
vertreiben.
You
wish
that
you
hadn't
of
got
out
of
bed
Du
wünschst
dir,
du
wärst
nicht
aus
dem
Bett
aufgestanden,
'Cos
the
shit
sure
is
flying
your
way
denn
die
Scheiße
fliegt
dir
sicher
um
die
Ohren.
Second
hand
news
at
an
unwelcome
time,
Nachrichten
aus
zweiter
Hand
zu
einer
unwillkommenen
Zeit,
Your
brain's
clogging
up
Dein
Gehirn
verstopft,
Soon
you're
losing
your
mind
bald
verlierst
du
den
Verstand.
You're
wondering
if
fate
could
be
any
less
kind
Du
fragst
dich,
ob
das
Schicksal
weniger
grausam
sein
könnte,
When
she
suddenly
twists
the
knife
in.
wenn
es
plötzlich
das
Messer
herumdreht.
The
moment
it
passed
with
the
help
of
a
friend,
Der
Moment
verging
mit
der
Hilfe
eines
Freundes,
A
couple
of
strangers
and
this
song
that
I
penned.
ein
paar
Fremden
und
diesem
Lied,
das
ich
schrieb.
My
hearts
is
in
tact
and
my
minds
on
the
mend.
Mein
Herz
ist
heil
und
mein
Geist
erholt
sich.
I
don't
plan
to
do
that
again.
Ich
habe
nicht
vor,
das
wieder
zu
tun.
The
sun's
given
up
on
this
god
awful
day
Die
Sonne
hat
diesen
gottverdammten
Tag
aufgegeben
And
my
pain
with
the
light
is
now
fading
away.
Und
mein
Schmerz
schwindet
nun
mit
dem
Licht
dahin.
Somewhere
in
Kilburn
I
silently
play
Irgendwo
in
Kilburn
spiele
ich
leise
An
ode
to
the
tracks
of
my
tears.
eine
Ode
an
die
Spuren
meiner
Tränen.
A
jack
in
the
box
I
come
springing
right
back,
Wie
ein
Springteufel
komme
ich
zurückgesprungen,
I
pull
on
these
strings
for
my
counter
attack
ich
ziehe
an
diesen
Fäden
für
meinen
Gegenangriff
Today
I
feel
sure
I
can
take
any
flak
Heute
bin
ich
sicher,
dass
ich
jede
Kritik
einstecken
kann,
The
world
might
be
sending
my
way.
die
die
Welt
mir
entgegenschickt.
So
give
me
your
hopes
and
then
tell
me
your
fears
Also
gib
mir
deine
Hoffnungen
und
dann
erzähl
mir
deine
Ängste
And
leave
all
the
rest
in
a
pile
over
there
und
lass
den
ganzen
Rest
dort
drüben
auf
einem
Haufen
liegen.
They'll
fit
like
a
dream
with
these
chords
I
have
dear
Sie
passen
traumhaft
zu
diesen
Akkorden,
die
ich
habe,
Liebste,
As
I
dance
in
a
dream
round
this
town.
während
ich
wie
im
Traum
durch
diese
Stadt
tanze.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robin Nigel Grey
Attention! Feel free to leave feedback.