Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Last Time I Saw David
Последний раз, когда я видела Дэвида
The
last
time
I
saw
David
was
a
cold
autumn
night,
Последний
раз
я
видела
Дэвида
холодным
осенним
вечером,
and
he
was
looking
older
than
his
years.
и
он
выглядел
старше
своих
лет.
Told
me
I
should
visit
come
and
see
his
home
and
wife
Сказал,
что
я
должна
приехать
в
гости,
познакомиться
с
его
женой
и
домом,
I
don't
think
we
have
spoken
since
that
day.
Не
думаю,
что
мы
разговаривали
с
того
дня.
When
I
was
much
younger
he
was
standing
by
my
side.
Когда
я
была
гораздо
моложе,
он
был
рядом
со
мной.
A
crucifix
hung
round
his
neck
and
fire
in
his
eyes.
Распятие
висело
у
него
на
шее,
а
в
глазах
горел
огонь.
Told
me
about
Jesus
Christ
and
ways
to
live
my
life
Он
рассказывал
мне
об
Иисусе
Христе
и
о
том,
как
жить,
so
that
I'd
be
freed
from
my
sin.
чтобы
я
освободилась
от
греха.
I
don't
care
for
ministry,
no
I'm
not
taking
sides.
Меня
не
интересует
религия,
я
не
принимаю
ничью
сторону.
I
don't
recite
the
good
book,
I
read
between
the
lines.
Я
не
цитирую
Библию,
я
читаю
между
строк.
I
don't
long
for
heaven
cos
I
don't
believe
in
hell
Я
не
стремлюсь
в
рай,
потому
что
не
верю
в
ад,
and
I
don't
think
that
I
need
to
be
saved.
и
не
думаю,
что
нуждаюсь
в
спасении.
I
sat
down
with
the
bible
and
I
read
it
line
by
line
Я
села
с
Библией
и
прочла
ее
строка
за
строкой,
I
couldn't
find
anything
to
help
me
ease
my
mind.
но
не
нашла
ничего,
что
могло
бы
успокоить
мой
разум.
Then
the
local
vicar
ran
off
with
my
neighbours
wife
Потом
местный
священник
сбежал
с
женой
моего
соседа,
leaving
both
his
kids
back
at
home.
бросив
своих
двоих
детей.
Well
it
keeps
some
happy
and
it
helps
some
others
sleep
Что
ж,
это
делает
кого-то
счастливым
и
помогает
кому-то
спать,
if
they
think
that
Jesus
watches
over
when
they
dream
если
они
думают,
что
Иисус
наблюдает
за
ними,
когда
они
спят,
but
I
don't
ever
plan
to
get
down
on
my
bended
knee
но
я
не
собираюсь
становиться
на
колени
and
bow
my
head
before
his
altar.
и
склонять
голову
перед
его
алтарем.
I
don't
care
for
ministry,
no
I'm
not
taking
sides.
Меня
не
интересует
религия,
я
не
принимаю
ничью
сторону.
I
don't
recite
the
good
book,
I
read
between
the
lines.
Я
не
цитирую
Библию,
я
читаю
между
строк.
I
don't
long
for
heaven
cos
I
don't
believe
in
hell
Я
не
стремлюсь
в
рай,
потому
что
не
верю
в
ад,
and
I
don't
think
that
I
need
to
be
saved.
и
не
думаю,
что
нуждаюсь
в
спасении.
And
in
some
quiet
moments
I
remember
being
fourteen.
И
в
какие-то
тихие
моменты
я
вспоминаю,
как
мне
было
четырнадцать.
Late
nights
with
the
vicar
drinking
beer
instead
of
tea...
Поздние
вечера
со
священником,
пиво
вместо
чая...
I'm
not
sure
that
god
had
much
to
do
with
him
or
me.
Не
уверена,
что
Бог
имел
какое-то
отношение
к
нему
или
ко
мне.
I
wonder
how
he's
doing
nowadays.
Интересно,
как
он
поживает
сейчас.
I
don't
care
for
ministry,
no
I'm
not
taking
sides.
Меня
не
интересует
религия,
я
не
принимаю
ничью
сторону.
I
don't
recite
the
good
book,
I
read
between
the
lines.
Я
не
цитирую
Библию,
я
читаю
между
строк.
I
don't
long
for
heaven
cos
I
don't
believe
in
hell
Я
не
стремлюсь
в
рай,
потому
что
не
верю
в
ад,
and
I
don't
think
that
I
need
to
be
saved.
и
не
думаю,
что
нуждаюсь
в
спасении.
The
last
time
I
saw
David
was
a
cold
autumn
night
Последний
раз
я
видела
Дэвида
холодным
осенним
вечером,
and
he
still
wanted
to
tell
me
about
his
Jesus
Christ.
и
он
все
еще
хотел
рассказать
мне
о
своем
Иисусе
Христе.
But
nowadays
I'm
not
so
plagued
by
my
sin
and
strife
Но
сейчас
меня
не
так
мучают
грехи
и
раздоры,
so
I
just
smiled
then
I
walked
away.
поэтому
я
просто
улыбнулась
и
ушла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robin Nigel Grey
Attention! Feel free to leave feedback.