Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Revival - Live
Revival - Live
I
hear
the
voice
of
one
calling,
prepare
ye
the
way
of
the
Lord.
Ich
höre
die
Stimme
eines
Rufenden:
Bereitet
den
Weg
für
den
Herrn!
And
make
His
paths
straight
in
the
wilderness
Und
ebnet
seine
Pfade
in
der
Wildnis
And
let
your
light
shine
in
the
darkness
Und
lasst
euer
Licht
in
der
Dunkelheit
leuchten
And
let
your
rain
fall
in
the
desert.
Und
lasst
euren
Regen
in
der
Wüste
fallen.
As
sure
as
gold
is
precious
and
the
honey
sweet,
Sowie
Gold
kostbar
ist
und
der
Honig
süß,
So
you
love
this
city
and
you
love
these
streets.
So
liebst
du
diese
Stadt
und
liebst
diese
Straßen.
Every
child
out
playing
by
their
own
front
door
Jedes
spielende
Kind
vor
seiner
eigenen
Haustür
Every
baby
laying
on
the
bedroom
floor.
Jedes
Baby,
das
auf
dem
Schlafzimmerboden
liegt.
Every
dreamer
dreaming
in
her
dead-end
job
Jeden
Träumer,
der
in
seinem
Sackgassenjob
träumt
Every
driver
driving
through
the
rush
hour
mob
Jeden
Fahrer,
der
durch
das
Rush-Hour-Gedränge
steuert
I
feel
it
in
my
spirit,
feel
it
in
my
bones
Ich
spüre
es
in
meinem
Geist,
spüre
es
in
meinen
Knochen
You're
going
to
send
revival,
bring
them
all
back
home
Du
wirst
Erweckung
senden,
bring
sie
alle
nach
Haus.
I
can
hear
that
thunder
in
the
distance
Ich
höre
den
Donner
in
der
Ferne,
Freundin
Like
a
train
on
the
edge
of
town
Wie
ein
Zug
am
Stadtrand
I
can
feel
the
brooding
of
Your
Spirit
Ich
spüre
das
Wirken
deines
Geistes
"Lay
your
burdens
down,
Lay
your
burdens
down".
"Leg
deine
Lasten
ab,
leg
deine
Lasten
ab".
From
the
Preacher
preaching
when
the
well
is
dry
Vom
Prediger,
der
predigt,
wenn
der
Brunnen
trocken
ist
To
the
lost
soul
reaching
for
a
higher
high
Zur
verlorenen
Seele,
die
nach
einem
höheren
Rausch
greift
From
the
young
man
working
through
his
hopes
and
fears
Vom
jungen
Mann,
der
seine
Hoffnungen
und
Ängste
durcharbeitet
To
the
widow
walking
through
the
veil
of
tears
Zur
Witwe,
die
durch
den
Schleier
der
Tränen
geht
Every
man
and
woman,
every
old
and
young
Jeder
Mann,
jede
Frau,
jeder
Alte,
jeder
Junge
Every
fathers
daughter,
every
mothers
son.
Jede
Tochter
eines
Vaters,
jeder
Sohn
einer
Mutter.
I
feel
it
in
my
spirit,
feel
it
in
my
bones
Ich
spüre
es
in
meinem
Geist,
spüre
es
in
meinen
Knochen
You're
going
to
send
revival,
bring
them
all
back
home
Du
wirst
Erweckung
senden,
bring
sie
alle
nach
Haus.
I
can
hear
that
thunder
in
the
distance
Ich
höre
den
Donner
in
der
Ferne,
Freundin
Like
a
train
on
the
edge
of
town
Wie
ein
Zug
am
Stadtrand
I
can
feel
the
brooding
of
Your
Spirit
Ich
spüre
das
Wirken
deines
Geistes
"Lay
your
burdens
down,
Lay
your
burdens
down".
"Leg
deine
Lasten
ab,
leg
deine
Lasten
ab".
Revive
us,
Revive
us,
Erwecke
uns,
erwecke
uns,
Revive
us
with
your
fire!
Erwecke
uns
mit
deinem
Feuer!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andy Julian Paul, Toby Matthew Jepson, James Dickinson, Bruce Dickinson, Mark Dixon Plunkett, Michael Lee
Attention! Feel free to leave feedback.