Robin Mark feat. Integrity's Hosanna! Music - Revival - Live - translation of the lyrics into German

Revival - Live - Robin Mark , Integrity's Hosanna! Music translation in German




Revival - Live
Revival - Live
I hear the voice of one calling, prepare ye the way of the Lord.
Ich höre die Stimme eines Rufenden: Bereitet den Weg für den Herrn!
And make His paths straight in the wilderness
Und ebnet seine Pfade in der Wildnis
And let your light shine in the darkness
Und lasst euer Licht in der Dunkelheit leuchten
And let your rain fall in the desert.
Und lasst euren Regen in der Wüste fallen.
As sure as gold is precious and the honey sweet,
Sowie Gold kostbar ist und der Honig süß,
So you love this city and you love these streets.
So liebst du diese Stadt und liebst diese Straßen.
Every child out playing by their own front door
Jedes spielende Kind vor seiner eigenen Haustür
Every baby laying on the bedroom floor.
Jedes Baby, das auf dem Schlafzimmerboden liegt.
Every dreamer dreaming in her dead-end job
Jeden Träumer, der in seinem Sackgassenjob träumt
Every driver driving through the rush hour mob
Jeden Fahrer, der durch das Rush-Hour-Gedränge steuert
I feel it in my spirit, feel it in my bones
Ich spüre es in meinem Geist, spüre es in meinen Knochen
You're going to send revival, bring them all back home
Du wirst Erweckung senden, bring sie alle nach Haus.
I can hear that thunder in the distance
Ich höre den Donner in der Ferne, Freundin
Like a train on the edge of town
Wie ein Zug am Stadtrand
I can feel the brooding of Your Spirit
Ich spüre das Wirken deines Geistes
"Lay your burdens down, Lay your burdens down".
"Leg deine Lasten ab, leg deine Lasten ab".
From the Preacher preaching when the well is dry
Vom Prediger, der predigt, wenn der Brunnen trocken ist
To the lost soul reaching for a higher high
Zur verlorenen Seele, die nach einem höheren Rausch greift
From the young man working through his hopes and fears
Vom jungen Mann, der seine Hoffnungen und Ängste durcharbeitet
To the widow walking through the veil of tears
Zur Witwe, die durch den Schleier der Tränen geht
Every man and woman, every old and young
Jeder Mann, jede Frau, jeder Alte, jeder Junge
Every fathers daughter, every mothers son.
Jede Tochter eines Vaters, jeder Sohn einer Mutter.
I feel it in my spirit, feel it in my bones
Ich spüre es in meinem Geist, spüre es in meinen Knochen
You're going to send revival, bring them all back home
Du wirst Erweckung senden, bring sie alle nach Haus.
I can hear that thunder in the distance
Ich höre den Donner in der Ferne, Freundin
Like a train on the edge of town
Wie ein Zug am Stadtrand
I can feel the brooding of Your Spirit
Ich spüre das Wirken deines Geistes
"Lay your burdens down, Lay your burdens down".
"Leg deine Lasten ab, leg deine Lasten ab".
Revive us, Revive us,
Erwecke uns, erwecke uns,
Revive us with your fire!
Erwecke uns mit deinem Feuer!





Writer(s): Andy Julian Paul, Toby Matthew Jepson, James Dickinson, Bruce Dickinson, Mark Dixon Plunkett, Michael Lee


Attention! Feel free to leave feedback.