Lyrics and translation Robin Schulz feat. FIL BO RIVA - Killer Queen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Killer Queen
Королева-убийца
She's
a
good
girl,
she's
a
killer
queen
Она
хорошая
девочка,
она
- королева-убийца.
Beneath
there,
I
will
never
shine
Под
этим
я
никогда
не
буду
сиять.
I
never
hold
her,
hold
her
hands
again
Я
никогда
не
буду
держать
ее,
держать
ее
руки
снова.
I've
never
seen
her
live
like
this
Я
никогда
не
видел
ее
такой
живой.
It's
alright,
if
you're
my
lady,
you're
a
killer
queen
Все
в
порядке,
если
ты
моя
леди,
ты
- королева-убийца.
And
I
don't
mind,
you
make
me
crazy
И
я
не
против,
ты
сводишь
меня
с
ума.
And
it's
alright,
if
you're
my
lady,
you're
a
killer
queen
И
все
в
порядке,
если
ты
моя
леди,
ты
- королева-убийца.
And
I
don't
mind,
you
make
me
crazy
И
я
не
против,
ты
сводишь
меня
с
ума.
Killer
queen
(killer,
killer,
killer
queen)
Королева-убийца
(убийца,
убийца,
королева-убийца).
Killer
queen
Королева-убийца.
Killer,
killer,
killer
queen
Убийца,
убийца,
королева-убийца.
You
will
never
read
her
Ты
никогда
ее
не
прочтешь.
You
never
realized,
you
never
said
goodbye
(yeah)
Ты
никогда
не
понимала,
ты
никогда
не
прощалась
(да).
I
called
you
up
sometimes,
I
told
you
that
I
miss
you,
babe
Я
иногда
звонил
тебе,
говорил,
что
скучаю,
детка.
And
you
were
stuck
inside
my
head
И
ты
застряла
у
меня
в
голове.
Oh,
and
then
you
told
me,
"Baby,
you
can't
say
everything
you
have
to
say,
okay?"
О,
а
потом
ты
сказала
мне:
"Детка,
ты
не
можешь
говорить
все,
что
хочешь,
ладно?"
Let
it
be
and
start
to
pray
(Hallelujah,
Hallelujah)
Оставь
все
как
есть
и
начни
молиться
(аллилуйя,
аллилуйя).
And
you
will
never
see
me
again
И
ты
никогда
меня
больше
не
увидишь.
You'll
never
hold
my
hand
Ты
никогда
не
будешь
держать
меня
за
руку.
Another
love,
another
man
Другая
любовь,
другой
мужчина.
And
it's
alright,
if
you're
my
lady,
you're
a
killer
queen
И
все
в
порядке,
если
ты
моя
леди,
ты
- королева-убийца.
And
I
don't
mind
you
make
me
crazy
И
я
не
против,
ты
сводишь
меня
с
ума.
And
it's
alright,
if
you're
my
lady,
you're
a
killer
queen
И
все
в
порядке,
если
ты
моя
леди,
ты
- королева-убийца.
And
I
don't
mind,
I
don't
mind,
I
don't
mind,
eh
И
я
не
против,
я
не
против,
я
не
против,
эй.
Killer
queen
(killer,
killer,
killer
queen)
Королева-убийца
(убийца,
убийца,
королева-убийца).
Killer
queen,
oh
Королева-убийца,
о.
It's
alright,
it's
okay,
I
don't
mind
if
you're
gone
Все
в
порядке,
все
хорошо,
я
не
против,
если
ты
уйдешь.
You're
away-ay-ay
Ты
далеко-о-о.
It's
alright,
it's
okay,
I
don't
mind
if
you're
gone
Все
в
порядке,
все
хорошо,
я
не
против,
если
ты
уйдешь.
You're
away-ay-ay
Ты
далеко-о-о.
It's
alright,
it's
okay,
I
don't
mind
if
you're
gone!
Все
в
порядке,
все
хорошо,
я
не
против,
если
ты
уйдешь!
You're
away-ay-ay
Ты
далеко-о-о.
It's
alright,
it's
okay,
I
don't
mind
if
you're
gone!
Все
в
порядке,
все
хорошо,
я
не
против,
если
ты
уйдешь!
It's
alright,
if
you're
my
lady,
you're
a
killer
queen
И
все
в
порядке,
если
ты
моя
леди,
ты
- королева-убийца.
And
I
don't
mind
you
make
me
crazy-eh
И
я
не
против,
ты
сводишь
меня
с
ума,
эй.
And
it's
alright,
if
you're
my
lady,
you're
a
killer
queen
И
все
в
порядке,
если
ты
моя
леди,
ты
- королева-убийца.
And
I
don't
mind,
I
don't
mind,
I
don't
mind,
eh
И
я
не
против,
я
не
против,
я
не
против,
эй.
Killer
queen
(killer,
killer,
killer
queen)
Королева-убийца
(убийца,
убийца,
королева-убийца).
Killer
queen
Королева-убийца.
Killer,
killer,
killer
queen
Убийца,
убийца,
королева-убийца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robin Schulz, Daniel Deimann
Attention! Feel free to leave feedback.