Robin Schulz feat. James Blunt & John Garrison - OK - Blunty's Johnny Vix Mix - translation of the lyrics into German

OK - Blunty's Johnny Vix Mix - James Blunt , Robin Schulz translation in German




OK - Blunty's Johnny Vix Mix
OK - Blunty's Johnny Vix Mix
I really need you, I really need your love right now
Ich brauche dich wirklich, ich brauche deine Liebe jetzt sofort
I'm fading fast, not gonna last
Ich schwindе dahin, ich halte nicht mehr lange durch
I'm really stupid, I'm burning up, I'm going down
Ich bin wirklich dumm, ich verbrenne, ich gehe unter
I win it back, don't even ask
Ich gewinne es zurück, frag nicht einmal
When I found myself in the middle
Als ich mich in der Mitte befand
In the middle, in the middle
In der Mitte, in der Mitte
Could you love me more just a little, just a little?
Könntest du mich ein bisschen mehr lieben, nur ein bisschen?
Overcomplicate when it's simple, when it's simple, when it's simple
Ich verkompliziere es, wenn es einfach ist, wenn es einfach ist, wenn es einfach ist
Would you love me more, just a little?
Würdest du mich mehr lieben, nur ein bisschen?
So tell me now
Also sag mir jetzt
When every star falls from the sky
Wenn jeder Stern vom Himmel fällt
And every last heart in the world breaks
Und jedes letzte Herz auf der Welt zerbricht
Oh, hold me now
Oh, halte mich jetzt
When every ship is going down
Wenn jedes Schiff untergeht
I don't feel nothing when I hear you say
Ich fühle nichts, wenn ich dich sagen höre
It's gonna be okay
Es wird alles gut werden
It's gonna be okay
Es wird alles gut werden
I'm really sorry, sorry I dragged you into this
Es tut mir wirklich leid, es tut mir leid, dass ich dich da hineingezogen habe
I over think, that's all it is
Ich denke zu viel nach, das ist alles
The way you love me
Die Art, wie du mich liebst
The way you love me 'til the end
Die Art, wie du mich liebst, bis zum Ende
The way you love me, oh-yeah, it makes me king again
Die Art, wie du mich liebst, oh-yeah, macht mich wieder zum König
When I found myself in the middle
Als ich mich in der Mitte befand
In the middle, in the middle
In der Mitte, in der Mitte
Could you love me more just a little, just a little?
Könntest du mich ein bisschen mehr lieben, nur ein bisschen?
Overcomplicate when it's simple, when it's simple, when it's simple
Ich verkompliziere es, wenn es einfach ist, wenn es einfach ist, wenn es einfach ist
Would you love me more? Just a little
Würdest du mich mehr lieben? Nur ein bisschen
So tell me now
Also sag mir jetzt
When every star falls from the sky
Wenn jeder Stern vom Himmel fällt
And every last heart in the world breaks
Und jedes letzte Herz auf der Welt zerbricht
Oh, hold me now
Oh, halte mich jetzt
When every ship is going down
Wenn jedes Schiff untergeht
I don't feel nothing when I hear you say
Ich fühle nichts, wenn ich dich sagen höre
It's gonna be okay (okay)
Es wird alles gut werden (okay)
It's gonna be okay
Es wird alles gut werden
It's gonna be okay (okay)
Es wird alles gut werden (okay)
It's gonna be okay
Es wird alles gut werden
It's gonna be okay
Es wird alles gut werden
It's gonna be okay
Es wird alles gut werden
It's gonna be okay (okay)
Es wird alles gut werden (okay)
It's gonna be okay (okay)
Es wird alles gut werden (okay)
It's gonna be okay (okay)
Es wird alles gut werden (okay)
It's gonna be okay (okay)
Es wird alles gut werden (okay)
So tell me now
Also sag mir jetzt
When every star falls from the sky
Wenn jeder Stern vom Himmel fällt
And every last heart in the world breaks
Und jedes letzte Herz auf der Welt zerbricht
Oh, hold me down
Oh, halte mich fest
When every ship is going down
Wenn jedes Schiff untergeht
And I don't feel nothing when I hear you say
Und ich fühle nichts, wenn ich dich sagen höre
It's gonna be okay (okay)
Es wird alles gut werden (okay)
It's gonna be okay (okay)
Es wird alles gut werden (okay)
It's gonna be okay (okay)
Es wird alles gut werden (okay)
When every ship is going down
Wenn jedes Schiff untergeht
I don't feel nothing when I hear you say
Ich fühle nichts, wenn ich dich sagen höre
It's gonna be okay
Es wird alles gut werden





Writer(s): James Blunt, Juergen Dohr, Dennis Bierbrodt, Guido Kramer, Steve Mac, Maureen Anne Mcdonald, Robin Schulz, Stefan Dabruck


Attention! Feel free to leave feedback.