Robin Schulz - Oh Child - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Robin Schulz - Oh Child




Oh child, will you ever get by?
О, дитя, будешь ли ты сводить концы с концами?
Will you listen to things I say?
Будешь ли ты слушать что я скажу?
Will you know the difference from your wrong or right
Узнаешь ли ты разницу между плохо и хорошо
Will you learn it along the way
Поймешь ли ты её во время пути
Oh child, will you drink in the night?
О, дитя, будешь ли ты пить по ночам?
Will you make all the same mistakes?
Будешь ли ты делать все те же ошибки?
Do you get around with chasing all the highs
Будешь ли ты бежать за кайфом
To forget all your lowest days
Дабы забыть свои худшие дни
And I know that I can't pretend that I haven't had my regrets
И я знаю, я не могу делать вид, что ни о чём не жалел
From the memories that I've kept, to the history I forget
От воспоминаний, что я храню, до истории, что я забыл
Oh, my father before he left
О, мой отец перед тем как уйти
Oh, there's one thing I wish he said
О, он сказал одну вещь, которую я хотел услышать
Oh child, just do what you love, 'cause you won't get this life again
О, дитя, делай то, что ты любишь, потому что ты не проживешь жизнь заново
Oh child, oh child, no, no, don't you worry
О, дитя, о, дитя, нет, нет не волнуйся
Oh child, oh child, I know you'll be okay
О, дитя, о, дитя, я знаю ты будешь впорядке
Oh child, oh child, no you won't get this life again
О дитя, о, дитя, нет, ты не получишь еще одну жизнь
Oh child, oh child
О, дитя, о, дитя
Oh child, will you travel the world?
О, дитя, будешь ли ты путешествовать?
And see all of the things I missed?
И увидишь ли те вещи, что я пропустил?
You can tell me all about it when you're back
Ты сможешь рассказать мне о них когда вернешься
Like I always did
Как я всегда делал
Oh child, maybe you can find love with a husband, or a wife
О, дитя, быть может, ты найдёшь любимого мужа, или жену
If you're happy when the road is getting rough
Если ты остаёшься счастливым, пока дорога тяжела
I'll be happy there by your side
Я буду счастлив вместе с тобой
And I know that I can't pretend that I haven't had my regrets
И я знаю, я не могу делать вид, что ни о чём не жалел
From the memories that I've kept, to the history I forget
От воспоминаний, что я храню, до истории, что я забыл
Oh, my father before he left
О, мой отец перед тем как уйти
Oh, there's one thing I wish he said
О, он сказал одну вещь, которую я хотел услышать
Oh child, just do what you love, 'cause you won't get this life again
О, дитя, делай то, что ты любишь, потому что ты не проживешь жизнь заново
No, you won't get this life again
Нет, ты не проживешь жизнь заново
No, you won't get this life again
Нет, ты не проживешь жизнь заново
Oh child, oh child
О, дитя, о, дитя
Oh child, oh child
О, дитя, о, дитя
Oh child, oh child, no, no, don't you worry
О, дитя, о, дитя, нет, нет не волнуйся
Oh child, oh child, I know you'll be okay
О, дитя, о, дитя, я знаю ты будешь впорядке
Oh child, oh child
О, дитя, о, дитя
Oh child, oh child
О, дитя, о, дитя
Oh child, will you know this song
О, дитя, будешь ли ты помнить эту песню
When I'm gonna fade away?
Когда меня не станет?
Will you sing it back
Будешь ли ты петь её
And know it word for word
И помнить от начала до конца
Back to your child one day?
Вернёшься к своему ребенуу однажды?
No, no, don't you worry
Нет, нет, не волнуйся
Oh child, oh child, no, no, don't you worry
О, дитя, о, дитя, нет, нет не волнуйся
Oh child, oh child, I know you'll be okay
О, дитя, о, дитя, я знаю ты будешь впорядке
Oh child, oh child, no you won't get this life again
О дитя, о, дитя, нет, ты не получишь еще одну жизнь
Oh child, oh child
О, дитя, о, дитя
Oh child, oh child, no you won't get this life again
О дитя, о, дитя, нет, ты не получишь еще одну жизнь





Writer(s): RICHARD BOARDMAN, DENNIS BIERBRODT, GUIDO KRAMER, DANIEL BOYLE, PABLO BOWMAN, ROBIN SCHULZ, JURGEN ROHR, STEFAN DABRUCK


Attention! Feel free to leave feedback.