Lyrics and translation Robin Schulz - Sun Will Shine (Mixed)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sun Will Shine (Mixed)
Солнце будет сиять (Mixed)
It
feels
like
we're
falling
apart,
just
a
little
unstable
Такое
чувство,
что
мы
разваливаемся
на
части,
немного
нестабильны.
We're
both
half
asleep
at
the
wheel
Мы
оба
словно
спим
за
рулем.
Yeah,
we're
struggling
to
save
us
Да,
мы
изо
всех
сил
пытаемся
спастись.
So
we
both
get
drunk
and
talk
all
night
Поэтому
мы
оба
напиваемся
и
болтаем
всю
ночь.
Pour
out
our
hearts,
try
to
make
it
right
Изливаем
друг
другу
души,
пытаемся
все
исправить.
It's
no
fairy
tale,
no
lullaby,
but
we
get
by
Это
не
сказка,
не
колыбельная,
но
мы
справляемся.
'Cause
the
sun
will
shine
tomorrow,
it
will
be
alright
Потому
что
завтра
будет
сиять
солнце,
все
будет
хорошо.
And
I
know
we're
far
from
perfect,
but
at
least
we
tried
И
я
знаю,
мы
далеки
от
совершенства,
но,
по
крайней
мере,
мы
пытались.
Through
every
battle,
every
all-time
low
Сквозь
каждую
битву,
каждый
полный
провал
You
always
hold
my
hand
and
lead
us
home
Ты
всегда
держишь
меня
за
руку
и
ведешь
домой.
I
know
the
sun
will
shine
tomorrow,
it
will
be
alright
Я
знаю,
завтра
будет
сиять
солнце,
все
будет
хорошо.
Yeah,
it
will
be
alright
Да,
все
будет
хорошо.
It
will
be
alright
Все
будет
хорошо.
It
will
be
alright
Все
будет
хорошо.
It
will
be
alright
Все
будет
хорошо.
It
will
be
alright
Все
будет
хорошо.
It
will
be
alright
Все
будет
хорошо.
I'm
lying
awake
every
night
Я
лежу
без
сна
каждую
ночь,
Wondering
if
we
will
make
it
Размышляя,
справимся
ли
мы.
It's
hard
to
be
strong
when
you're
weak
Трудно
быть
сильным,
когда
ты
слаб,
And
you're
hiding
your
failures
И
ты
скрываешь
свои
неудачи.
So
we
both
get
drunk
and
talk
all
night
Поэтому
мы
оба
напиваемся
и
болтаем
всю
ночь.
Pour
out
our
hearts,
try
to
make
it
right
Изливаем
друг
другу
души,
пытаемся
все
исправить.
It's
no
fairy
tale,
no
lullaby,
but
we
get
by
Это
не
сказка,
не
колыбельная,
но
мы
справляемся.
'Cause
the
sun
will
shine
tomorrow,
it
will
be
alright
Потому
что
завтра
будет
сиять
солнце,
все
будет
хорошо.
And
I
know
we're
far
from
perfect,
but
at
least
we
tried
И
я
знаю,
мы
далеки
от
совершенства,
но,
по
крайней
мере,
мы
пытались.
Through
every
battle,
every
all-time
low
Сквозь
каждую
битву,
каждый
полный
провал
You
always
hold
my
hand
and
lead
us
home
Ты
всегда
держишь
меня
за
руку
и
ведешь
домой.
I
know
the
sun
will
shine
tomorrow,
it
will
be
alright
Я
знаю,
завтра
будет
сиять
солнце,
все
будет
хорошо.
Yeah,
it
will
be
alright
Да,
все
будет
хорошо.
It
will
be
alright
Все
будет
хорошо.
It
will
be
alright
Все
будет
хорошо.
It
will
be
alright
Все
будет
хорошо.
It
will
be
alright
(the
sun
will
shine
tomorrow)
Все
будет
хорошо
(завтра
будет
сиять
солнце).
It
will
be
alright
(the
sun
will
shine
tomorrow)
Все
будет
хорошо
(завтра
будет
сиять
солнце).
Yeah,
it
will
be
alright
Да,
все
будет
хорошо.
It
will
be
alright
Все
будет
хорошо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robin Schulz, J Rgen Doh, Kamille, Stefan Dabruck, Thomas Alexander Walker, Ammar Malik, Steve Mac, Guido Kramer, Dennis Bierbrodt
Attention! Feel free to leave feedback.