Lyrics and translation Robin Thicke feat. Pharrell - Blurred Lines (No Rap Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody
get
up
Все
вставайте!
Everybody
get
up
Все
вставайте!
Everybody
get
up
Все
вставайте!
(Hey
hey
hey)
(Эй,
эй,
эй!)
(Hey
hey
hey)
(Эй,
эй,
эй!)
(Hey
hey
hey)
(Эй,
эй,
эй!)
If
you
can′t
hear
what
I'm
tryin′
to
say
Если
ты
не
слышишь,
что
я
пытаюсь
сказать.
If
you
can't
read
from
the
same
page
Если
ты
не
можешь
читать
с
той
же
страницы.
Maybe
I'm
going
deaf
(hey
hey
hey)
Может
быть,
я
оглохну
(эй,
эй,
эй!)
Maybe
I′m
going
blind
(hey
hey
hey)
Может
быть,
я
ослепну
(эй,
эй,
эй!)
Maybe
I′m
outta
my
mind
(hey
hey
hey)
Может
быть,
я
сошел
с
ума
(эй,
эй,
эй!)
(Everybody
get
up)
(Все
вставайте!)
OK
now
he
was
close
Хорошо,
теперь
он
был
близок.
Tried
to
domesticate
ya
Пытался
приручить
тебя.
But
you're
an
animal
Но
ты-животное.
Baby
it′s
in
your
nature
Детка,
это
в
твоей
природе.
Just
let
me
liberate
you
(hey
hey
hey)
Просто
позволь
мне
освободить
тебя
(эй,
эй,
эй!)
You
don't
need
no
takers
(hey
hey
hey)
Тебе
не
нужны
берущие
(эй,
эй,
эй!)
That
man
is
not
your
maker
(hey
hey
hey)
Этот
человек
не
твой
Создатель
(эй,
эй,
эй!)
And
that′s
why
I'ma
take
a
good
girl
Вот
почему
я
возьму
хорошую
девушку.
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
хочешь
этого.
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
хочешь
этого.
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
хочешь
этого.
You′re
a
good
girl
Ты
хорошая
девочка.
Can't
let
it
get
past
me
Не
могу
позволить
этому
пройти
мимо
меня.
You're
far
from
plastic
Ты
далек
от
пластика.
Talkin′
about
getting
blasted
Говорю
о
том,
чтобы
быть
взорванным.
I
hate
these
blurred
lines
Я
ненавижу
эти
размытые
линии.
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
хочешь
этого.
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
хочешь
этого.
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
хочешь
этого,
But
you′re
a
good
girl
но
ты
хорошая
девочка.
The
way
you
grab
me
То,
как
ты
хватаешь
меня.
Must
wanna
get
nasty
Должно
быть,
хочешь
пошалить.
Go
ahead
get
at
me
Давай,
иди
ко
мне!
What
do
they
make
dreams
for
Для
чего
они
делают
мечты?
When
you
got
them
jeans
on
Когда
ты
надела
джинсы
...
What
do
we
need
steam
for
Для
чего
нам
нужен
пар?
You
the
hottest
b*tch
in
this
place
Ты
самая
горячая
штучка
в
этом
месте.
I
feel
so
lucky
(hey
hey
hey)
Мне
так
повезло
(эй,
эй,
эй!)
You
wanna
hug
me
(hey
hey
hey)
Ты
хочешь
обнять
меня
(Эй,
эй,
эй!)
What
rhymes
with
hug
me
(hey
hey
hey,
hey...)
Что
рифмуется
с
обнимать
меня
(Эй,
эй,
эй...)
(Everybody
get
up)
(Все
вставайте!)
OK
now
he
was
close
Хорошо,
теперь
он
был
близок.
Tried
to
domesticate
ya
Пытался
приручить
тебя.
But
you're
an
animal
Но
ты-животное.
Baby
it′s
in
your
nature
Детка,
это
в
твоей
природе.
Just
let
me
liberate
you
(hey
hey
hey)
Просто
позволь
мне
освободить
тебя
(эй,
эй,
эй!)
You
don't
need
no
takers
(hey
hey
hey)
Тебе
не
нужны
берущие
(эй,
эй,
эй!)
That
man
is
not
your
maker
(hey
hey
hey)
Этот
человек
не
твой
Создатель
(эй,
эй,
эй!)
And
that′s
why
I'ma
take
a
good
girl
Вот
почему
я
возьму
хорошую
девушку.
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
хочешь
этого.
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
хочешь
этого.
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
хочешь
этого.
You′re
a
good
girl
Ты
хорошая
девочка.
Can't
let
it
get
past
me
Не
могу
позволить
этому
пройти
мимо
меня.
You're
far
from
plastic
Ты
далек
от
пластика.
Talkin′
about
getting
blasted
Говорю
о
том,
чтобы
быть
взорванным.
I
hate
these
blurred
lines
Я
ненавижу
эти
размытые
линии.
I
know
you
want
it
(I
hate
them
lines)
Я
знаю,
ты
хочешь
этого
(я
ненавижу
эти
строки).
I
know
you
want
it
(I
hate
them
lines)
Я
знаю,
ты
хочешь
этого
(я
ненавижу
эти
строки).
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
хочешь
этого,
But
you′re
a
good
girl
но
ты
хорошая
девочка.
The
way
you
grab
me
То,
как
ты
хватаешь
меня.
Must
wanna
get
nasty
Должно
быть,
хочешь
пошалить.
Go
ahead
get
at
me
Давай,
иди
ко
мне!
One
thing
I
ask
you
Я
прошу
тебя
об
одном.
Let
me
be
the
one
you
bet
that
ass
to
Позволь
мне
быть
тем,
на
кого
ты
держишь
Пари.
Yo,
from
Malibu,
to
Paribu
Йоу,
от
Малибу
до
Парибу.
Yeah,
had
a
big
machine
daddy
Да,
у
меня
была
большая
машина,
папочка.
So,
hit
me
up
when
you
pass
through
Так
ударь
меня,
когда
пройдешь
мимо.
I'll
give
you
something
big
enough
to
take
your
ass
too
Я
дам
тебе
что-нибудь
достаточно
большое,
чтобы
ты
тоже
взял
свою
задницу.
Swag
on,
even
when
you
dress
casual
Свэг,
даже
когда
ты
одеваешься
непринужденно.
I
mean
it′s
almost
unbearable
В
смысле,
это
почти
невыносимо.
Then,
honey
you're
not
there
when
I′m
Тогда,
милая,
тебя
нет
рядом,
когда
я
...
With
my
foresight
b*tch
you
pay
me
by
С
моей
прозорливостью,
ты
платишь
мне.
Nothing
like
your
leg,
I
ain't
too
square
for
you
Ничто
не
сравнится
с
твоей
ногой,
я
не
слишком
плох
для
тебя.
I′ll
smack
that
ass
and
pull
your
hair
like
that
Я
надеру
тебе
задницу
и
потяну
за
волосы
Вот
так.
So
I
jail
watch,
hand
wave
for
you
to
salute
Я
сижу
в
тюрьме
и
машу
рукой,
чтобы
ты
отдал
честь.
But
you
didn't
pick
Но
ты
не
выбрала
...
Not
many
women
get
repeated
pimpin'
(?)
Не
многие
женщины
повторяют
пимпин
(?)
I′m
a
nice
guy,
but
don′t
get
it
confused
with
(?)
Я
хороший
парень,
но
не
путай
это
с
(?)
Do
it
like
it
hurt
Делай
это
так,
будто
тебе
больно.
Like
it
hurt
Как
будто
это
больно.
What
you
don't
like
work
(Hey...)
Что
тебе
не
нравится
работать
(Эй...)
(Everybody
get
up)
(Все
вставайте!)
Baby
can
you
breathe
Детка,
ты
можешь
дышать?
I
got
this
from
Jamaica
Я
получил
это
от
Ямайки.
It
always
works
for
me
Это
всегда
работает
для
меня.
Dakota
to
Decatur
От
Дакоты
до
Декейтера.
No
more
pretending
(hey
hey
hey)
Хватит
притворяться
(эй,
эй,
эй!)
Cause
now
you
in
it
(hey
hey
hey)
Потому
что
теперь
ты
в
нем
(эй,
эй,
эй!)
Here′s
our
beginning
(hey
hey
hey)
Вот
наше
начало
(эй,
эй,
эй!)
I
always
wanted
Я
всегда
хотел
...
You're
a
good
girl
(Everybody
get
up)
Ты
хорошая
девочка
(все
вставайте!)
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
хочешь
этого.
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
хочешь
этого.
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
хочешь
этого.
You′re
a
good
girl
Ты
хорошая
девочка.
Can't
let
it
get
past
me
Не
могу
позволить
этому
пройти
мимо
меня.
You′re
far
from
plastic
Ты
далек
от
пластика.
Talkin'
about
getting
blasted
Говорю
о
том,
чтобы
быть
взорванным.
I
hate
these
blurred
lines
(Everybody
get
up)
Я
ненавижу
эти
размытые
линии
(все
встают).
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
хочешь
этого.
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
хочешь
этого.
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
хочешь
этого,
But
you're
a
good
girl
но
ты
хорошая
девочка.
The
way
you
grab
me
То,
как
ты
хватаешь
меня.
Must
wanna
get
nasty
Должно
быть,
хочешь
пошалить.
Go
ahead
get
at
me
Давай,
иди
ко
мне!
(Everybody
get
up)
(Все
вставайте!)
(Everybody
get
up)
(Все
вставайте!)
(Hey
hey
hey)
(Эй,
эй,
эй!)
(Hey
hey
hey)
(Эй,
эй,
эй!)
(Hey
hey
hey)
(Эй,
эй,
эй!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PHARRELL WILLIAMS, ROBIN THICKE
Attention! Feel free to leave feedback.