Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Went
down
to
the
crossroads,
fell
down
on
my
knees
Пришел
я
на
распутье,
пал
на
колени,
Went
down
to
the
crossroads,
fell
down
on
my
knees
Пришел
я
на
распутье,
пал
на
колени,
Asked
the
Lord
above
for
mercy,
"Save
me
if
you
please."
Просил
у
Господа
пощады:
"Спаси
меня,
молю".
Standing
at
the
crossroads,
I
tried
to
flag
a
ride
Стою
на
распутье,
пытаюсь
поймать
попутку,
Standing
at
the
crossroads,
I
tried
to
flag
a
ride
Стою
на
распутье,
пытаюсь
поймать
попутку,
Didn't
nobody
seem
to
know
me,
everybody
passed
me
by
Но
никто
меня
не
узнает,
все
проезжают
мимо.
Sun
goin'
down,
dark
gon'
catch
me
here
Солнце
садится,
темнота
настигнет
меня
здесь,
Sun
goin'
down,
dark
gon'
catch
me
here
Солнце
садится,
темнота
настигнет
меня
здесь,
Ain't
got
no
sweet
lovin'
woman,
no-one
to
feel
my
care
Нет
у
меня
милой
женщины,
некому
дарить
заботу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.