Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tear It Up (Remastered)
Reiß es ab (Remastered)
I'm
a
man
who'll
cheat
or
lie
Ich
bin
ein
Mann,
der
betrügt
oder
lügt
I'm
a
song
who
plays
Ich
bin
ein
Lied,
das
spielt
I
must
try
to
hide
these
secrets
some
way
Ich
muss
versuchen,
diese
Geheimnisse
irgendwie
zu
verbergen
I'm
the
kind
who
draws
the
line
Ich
bin
der
Typ,
der
die
Grenze
zieht
I
try
to
pay
my
dues
Ich
versuche,
meine
Schulden
zu
bezahlen
Now
it
seems
that
I've
got
nothin'
to
lose
Jetzt
scheint
es,
dass
ich
nichts
mehr
zu
verlieren
habe
I'm
gonna
tear
it
up
tonight
(tear
it
up)
Ich
werde
es
heute
Abend
abreißen
(reiß
es
ab)
This
is
my
time
Das
ist
meine
Zeit
I'm
gonna
tear
it
up
tonight
(tear
it
up)
Ich
werde
es
heute
Abend
abreißen
(reiß
es
ab)
Takin'
what's
mine
Nehme,
was
mir
gehört
I've
been
keepin'
score
Ich
habe
mitgezählt
Time
I
took
some
more
Zeit,
dass
ich
mir
mehr
nehme
I'm
gonna
tear
it
up
tonight
(tear
it
up)
Ich
werde
es
heute
Abend
abreißen
(reiß
es
ab)
So
stand
aside
Also
tritt
zur
Seite
Took
away
my
heart
and
soul
Hast
mir
mein
Herz
und
meine
Seele
genommen
Left
me
black
and
blue
Hast
mich
schwarz
und
blau
zurückgelassen
Now
I
think
you're
dead?
Jetzt
denke
ich,
du
bist
erledigt?
Dug
too
deep
and
now
you've
found
Hast
zu
tief
gegraben
und
jetzt
hast
du
Somethin'
much
too
strong
etwas
viel
zu
Starkes
gefunden
Hope
you
realize
what
you've
taken
on
Ich
hoffe,
dir
ist
klar,
was
du
dir
da
aufgeladen
hast
I'm
gonna
tear
it
up
Ich
werde
es
abreißen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Paul Burlison, Dorsey W., Jr. Burnette, Johnny Burnette
Attention! Feel free to leave feedback.