Robin Trower - Victims of the Fury - 2012 Remastered Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Robin Trower - Victims of the Fury - 2012 Remastered Version




Victims of the Fury - 2012 Remastered Version
Жертвы ярости - Ремастеринг 2012 года
You were all the rays of sunlight
Ты была как лучи солнца,
Shinin' gold to me
Сияла, золотая моя.
Every color of the rainbow
Все цвета радуги,
I was blessed by her decree
Я был благословлен твоей судьбой.
You were every moment's magic
Ты была волшебством каждого мгновения,
Joy beyond compare
Радостью, несравнимой ни с чем.
You were all the rays of sunlight
Ты была как лучи солнца,
I was lost without a care
Я был потерян, беззаботен с тобой.
Victims of the fury
Жертвы ярости,
Shadows in the dark
Тени во тьме,
Victims of the fury
Жертвы ярости,
Arrows found their mark
Стрелы достигли своей цели.
So we lived our days in rapture
Мы жили в упоении,
Like the world could never end
Как будто мир не мог закончиться.
We weren't thinkin' 'bout the future
Мы не думали о будущем,
We had time enough to spend
У нас было достаточно времени.
We were blessed as though in heaven
Мы были благословлены, словно на небесах,
We were messengers of joy
Мы были посланниками радости.
There were angels all around us
Ангелы кружили вокруг нас,
There was none who dared destroy
И никто не смел разрушить это.
Victims of the fury
Жертвы ярости,
Shadows in the dark
Тени во тьме,
Victims of the fury
Жертвы ярости,
Arrows found their mark
Стрелы достигли своей цели.
Then the world collapsed around us
Затем мир рухнул вокруг,
And the tables overturned
И все перевернулось.
We were lambs before the slaughter
Мы были ягнятами на бойне,
We were driven out and burned
Нас изгнали и сожгли.
Yes, the world collapsed around us
Да, мир рухнул вокруг,
And the archers found their mark
И лучники поразили свои цели.
We were victims of the fury
Мы стали жертвами ярости,
We were shadows in the dark
Мы были тенями во тьме.
Yeah, victims of the fury
Да, жертвы ярости,
Shadows in the dark
Тени во тьме,
Oh, victims of the fury
О, жертвы ярости,
Arrows found their mark
Стрелы нашли свою цель.
Victims of the fury
Жертвы ярости,
Shadows in the dark
Тени во тьме,
Victims of the fury
Жертвы ярости,
Arrows found their mark
Стрелы нашли свою цель.





Writer(s): Keith Reid, Robin Trower


Attention! Feel free to leave feedback.