Lyrics and translation Robin Trower - What's Your Name
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's Your Name
Как тебя зовут?
My
momma
told
me
Моя
мама
говорила
мне
Not
to
give
in
to
desire
Не
поддаваться
желанию
'Cause
baby
if
you
do
Ведь,
детка,
если
ты
это
сделаешь,
You're
playin'
with
fire
Ты
играешь
с
огнем
I
tried,
she
sighed
Я
пытался,
она
вздохнула
Baby
you're
goin'
down
Детка,
ты
пропала
What's
your
name?
Как
тебя
зовут?
Bright
young
flame
Яркое
молодое
пламя
If
it's
all
the
same
to
you
Если
тебе
все
равно,
I'd
really
like
to
know
your
name
Я
бы
очень
хотел
узнать,
как
тебя
зовут
When
you're
brought
up
right
Когда
тебя
воспитывают
правильно,
It
makes
it
kinda
hard
Это
немного
затрудняет
To
see
your
good
intentions
Наблюдать
за
тем,
как
твои
благие
намерения
Go
from
pure
to
black
and
then
charred
Превращаются
из
чистых
в
черные,
а
затем
обугленные
I
lied,
she
cried
Я
солгал,
она
заплакала
Baby
you're
goin'
down
Детка,
ты
пропала
What's
your
name?
Как
тебя
зовут?
Bright
young
flame
Яркое
молодое
пламя
If
it's
all
the
same
to
you
Если
тебе
все
равно,
I'd
really
like
to
know
your
name
Я
бы
очень
хотел
узнать,
как
тебя
зовут
They
say
that
lightning
never
strikes
Говорят,
что
молния
не
бьет
In'
the
same
place
twice
Дважды
в
одно
и
то
же
место
But
if
you
keep
goin',
the
way
that
you
do
Но
если
ты
продолжишь
в
том
же
духе,
You're
gonna
need
some
legal
advice
Тебе
понадобится
юридическая
консультация
My
mama
told
me
Моя
мама
говорила
мне
Take
a
path
that's
narrow
and
straight
Выбрать
узкий
и
прямой
путь
'Cause
a
fall
can
take
your
whole
life
Потому
что
падение
может
занять
всю
твою
жизнь,
Bend
it
all
out
of
shape
Искривить
ее
I
failed,
she
wailed
Я
потерпел
неудачу,
она
зарыдала
Baby
you're
goin'
down
Детка,
ты
пропала
What's
your
name?
Как
тебя
зовут?
Bright
young
flame
Яркое
молодое
пламя
If
it's
all
the
same
to
you
Если
тебе
все
равно,
I'd
really
like
to
know
your
name
Я
бы
очень
хотел
узнать,
как
тебя
зовут
What's
your
name?
Как
тебя
зовут?
Bright
young
flame
Яркое
молодое
пламя
If
it's
all
the
same
to
you
Если
тебе
все
равно,
I'd
really
like
to
know
your
name
Я
бы
очень
хотел
узнать,
как
тебя
зовут
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robin Trower
Attention! Feel free to leave feedback.