Lyrics and translation Robin feat. Mikael Gabriel - Se tunne kun
Hei,
kerro
mistä
me
tunnetaan
Эй,
скажи
мне,
чем
мы
известны
Kun
sä
näytät
jotenkin
niin
tutulta
Когда
ты
выглядишь
таким
знакомым
Ollaanks
me
nähty
jollain
festareil
Мы
видели
друг
друга
на
фестивале?
Vai
miks
mul
on
fiilis,
on
oltu
näin
aina
# Или
почему
я
так
себя
чувствую
## так
было
всегда
#
Se
tunne
kun
sä
hyppäät
Чувство,
когда
ты
прыгаешь
Etkä
tiedä
mihin
törmäät
И
ты
не
знаешь,
с
чем
сталкиваешься
Et
todellisuudesta
tajua
mitään
Ты
ничего
не
знаешь
о
реальности.
Se
tunne
kun
sua
huimaa
То
чувство,
когда
у
тебя
кружится
голова
Ja
hullu
sydän
hakkaa
И
бешено
бьется
сердце
Mä
tiesin
sen
heti
kun
vastaan
sua
kävelin
Я
понял
это,
как
только
подошел
к
тебе
Pelkästä
katseesta
hypnoosiin
vajosin
Ты
просто
смотрела
на
меня
и
гипнотизировала
Hei,
jos
sä
veisit
mut
jonnekkin
Эй,
почему
бы
тебе
не
отвезти
меня
куда-нибудь?
En
tiedä
haluisinko
enää
takaisin
Я
не
знаю,
хочу
ли
я
возвращаться.
Sun
kaa
mä
vapaammin
hengitän
С
тобой
я
дышу
свободнее
Ja
taas
mul
on
fiilis,
on
oltu
näin
aina
И
я
снова
это
чувствую,
так
было
всегда
Se
tunne
kun
sä
hyppät,
etkä
tiedä
mihin
törmäät
То
чувство,
когда
прыгаешь
и
не
знаешь,
во
что
врежешься
Et
todellisuudesta
tajua
mitään
Ты
ничего
не
знаешь
о
реальности.
Se
tunne
kun
sua
huimaa
То
чувство,
когда
у
тебя
кружится
голова
Ja
hullu
sydän
hakkaa
И
бешено
бьется
сердце
Mä
tiesin
sen
vastaan
kun
kävelin
Я
понял
это,
когда
шел
Pelkästä
katseesta
hypnoosiin
vajosin
Просто
смотрит
на
меня
и
гипнотизирует
меня
Ja
mä
en
pelkää
pudota
tyhjään
И
я
не
боюсь
провалиться
в
пустоту
Et
säkään
pelkää,
mä
nään
sen
sun
silmistä
Ты
не
боишься,
я
вижу
это
по
твоим
глазам
Ay
yo
pikkubroidi
Эй,
малышка
Mä
näytän
sun
suunnan,
sä
voit
vaan
kulkee
sen
Я
покажу
тебе
путь,
ты
можешь
просто
идти
по
нему
Voin
avata
sun
silmät
mut
ainoastaan
sä
voit
sulkee
ne
Я
могу
открыть
тебе
глаза,
но
только
ты
можешь
их
закрыть
Ja
vanhan
minän
voit
vaik
hyvästellä
(ellä)
И
ты
можешь
попрощаться
со
мной
прежней
Miten
sä
voit
vihaa
jotain
mitä
mul
on
sydämellä
Как
ты
можешь
ненавидеть
то,
что
у
меня
в
сердце?
Ei,
se
ei
toimi
niin
Нет,
это
так
не
работает.
Kun
nään
ihmisii
tippuvan,
takas
poimin
niit
Когда
я
вижу,
что
люди
падают,
я
снова
поднимаю
их
Nii,
no
nii
sen
pitäs
mennäki
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да.
Ja
mieti
miks
ja
minne
maailma
mut
sen
takii
lennätti
И
подумай
о
том,
почему
и
куда
мир
отправил
меня
Se
tunne
kun
sä
hypäät,
etkä
tiedä
mihin
törmäät
То
чувство,
когда
ты
прыгаешь
и
не
знаешь,
во
что
врежешься
Et
todellisuudesta
tajua
mitään
Ты
ничего
не
знаешь
о
реальности.
Se
tunne
kun
sua
huimaa
То
чувство,
когда
у
тебя
кружится
голова
Ja
hullu
sydän
hakkaa
И
бешено
бьется
сердце
Mä
tiesin
sen
heti
kun
vastaan
sua
kävelin
Я
понял
это,
как
только
подошел
к
тебе
Pelkästä
katseesta
hypnoosiin
vajosin
Просто
смотрит
на
меня
и
гипнотизирует
меня
Ja
mä
en
pelkää
pudota
tyhjään
И
я
не
боюсь
провалиться
в
пустоту
Et
säkään
pelkää,
mä
nään
sen
sun
silmistä
Ты
не
боишься,
я
вижу
это
по
твоим
глазам
Se
tunne
kun
sä
hyppäät
Чувство,
когда
ты
прыгаешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tido Nguyen, Mikko Matias Tamminen, Heidi Maria Paalanen, Janne Samuli Sirvio, Mikael Sohlman, Robin Packalen
Album
Yhdessä
date of release
09-10-2015
Attention! Feel free to leave feedback.