Robin feat. Mikael Gabriel - Se tunne kun - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Robin feat. Mikael Gabriel - Se tunne kun




Se tunne kun
То чувство, когда
Hei, kerro mistä me tunnetaan
Привет, скажи, откуда мы знакомы?
Kun näytät jotenkin niin tutulta
Ты выглядишь такой знакомой.
Ollaanks me nähty jollain festareil
Может, мы виделись на каком-нибудь фестивале?
Vai miks mul on fiilis, on oltu näin aina
Почему-то у меня чувство, будто мы знакомы целую вечность.
Se tunne kun hyppäät
Это чувство, когда ты прыгаешь,
Etkä tiedä mihin törmäät
Не зная, куда приземлишься.
Et todellisuudesta tajua mitään
Ты совсем не осознаешь реальность.
Se tunne kun sua huimaa
Это чувство, когда кружится голова,
Ja hullu sydän hakkaa
А сердце бешено колотится.
tiesin sen heti kun vastaan sua kävelin
Я это сразу понял, когда увидел тебя.
Pelkästä katseesta hypnoosiin vajosin
Один твой взгляд погрузил меня в гипноз.
Hei, jos veisit mut jonnekkin
Слушай, а увези меня куда-нибудь,
En tiedä haluisinko enää takaisin
Не знаю, захочу ли я возвращаться.
Sun kaa vapaammin hengitän
Рядом с тобой я дышу свободнее,
Ja taas mul on fiilis, on oltu näin aina
И снова это чувство, будто мы знакомы целую вечность.
Se tunne kun hyppät, etkä tiedä mihin törmäät
Это чувство, когда ты прыгаешь, не зная, куда приземлишься.
Et todellisuudesta tajua mitään
Ты совсем не осознаешь реальность.
Se tunne kun sua huimaa
Это чувство, когда кружится голова,
Ja hullu sydän hakkaa
А сердце бешено колотится.
tiesin sen vastaan kun kävelin
Я это понял, когда увидел тебя.
Pelkästä katseesta hypnoosiin vajosin
Один твой взгляд погрузил меня в гипноз.
Ja en pelkää pudota tyhjään
Я не боюсь упасть в пустоту,
Et säkään pelkää, nään sen sun silmistä
И ты не боишься, я вижу это по твоим глазам.
Ay yo pikkubroidi
Эй, йоу, братишка,
näytän sun suunnan, voit vaan kulkee sen
Я покажу тебе путь, просто следуй за мной.
Voin avata sun silmät mut ainoastaan voit sulkee ne
Я могу открыть тебе глаза, но закрыть их можешь только ты сам.
Ja vanhan minän voit vaik hyvästellä (ellä)
Можешь даже попрощаться со своим прошлым.
Miten voit vihaa jotain mitä mul on sydämellä
Как ты можешь ненавидеть то, что у меня на сердце?
Ei, se ei toimi niin
Нет, так не пойдет.
Kun nään ihmisii tippuvan, takas poimin niit
Когда я вижу, как люди падают, я поднимаю их.
Nii, no nii sen pitäs mennäki
Да, именно так и должно быть.
Ja mieti miks ja minne maailma mut sen takii lennätti
И подумай, почему и куда меня забросил этот мир?
Se tunne kun hypäät, etkä tiedä mihin törmäät
Это чувство, когда ты прыгаешь, не зная, куда приземлишься.
Et todellisuudesta tajua mitään
Ты совсем не осознаешь реальность.
Se tunne kun sua huimaa
Это чувство, когда кружится голова,
Ja hullu sydän hakkaa
А сердце бешено колотится.
tiesin sen heti kun vastaan sua kävelin
Я это сразу понял, когда увидел тебя.
Pelkästä katseesta hypnoosiin vajosin
Один твой взгляд погрузил меня в гипноз.
Ja en pelkää pudota tyhjään
Я не боюсь упасть в пустоту,
Et säkään pelkää, nään sen sun silmistä
И ты не боишься, я вижу это по твоим глазам.
Se tunne kun hyppäät
Это чувство, когда ты прыгаешь.





Writer(s): Tido Nguyen, Mikko Matias Tamminen, Heidi Maria Paalanen, Janne Samuli Sirvio, Mikael Sohlman, Robin Packalen


Attention! Feel free to leave feedback.