Robinson Monteiro - A Fé Faz a Hora - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Robinson Monteiro - A Fé Faz a Hora




A Fé Faz a Hora
Вера творит время
Por trás da nuvem cinza
За серыми тучами
O sol ainda brilha
Солнце всё ещё светит
Onde não ponte
Где нет моста,
Deus é o teu caminho
Бог твой путь.
Se te lançaram pedras
Если в тебя бросали камни,
Constrói o teu palácio
Построй свой дворец.
Se ninguém te estende a mão
Если никто не протянет тебе руку,
O céu te abraçará
Небо обнимет тебя.
É acreditar
Просто верь.
Se você pode crer
Если ты можешь верить,
Você é vencedor
Ты победительница.
Ninguém vai te parar
Никто тебя не остановит.
Ninguém vai te deter (Não, não, não)
Никто тебя не задержит. (Нет, нет, нет)
Barreiras vão surgir
Преграды будут возникать,
Que é pra gente crescer
Чтобы мы росли.
Nunca desista
Никогда не отказывайся
De nenhum dos sonhos
Ни от одной из своих мечт.
Deus faz dar certo
Бог всё устроит.
É acreditar
Просто верь.
Você pode tudo
Ты можешь всё.
A faz a hora
Вера творит время.
Chegou a sua vez
Настал твой черёд.
O alto é teu lugar
Вершина твоё место.
É acreditar só)
Просто верь. (Просто)
Se você pode crer (Pode crer)
Если ты можешь верить (Можешь верить)
Você é vencedor
Ты победительница.
Ninguém vai te parar (Vai te parar)
Никто тебя не остановит (Не остановит)
Ninguém vai te deter (Ninguém)
Никто тебя не задержит (Никто)
Barreiras vão surgir
Преграды будут возникать,
Que é pra gente crescer
Чтобы мы росли.
Nunca desista
Никогда не отказывайся
De nenhum dos sonhos
Ни от одной из своих мечт.
Deus faz dar certo
Бог всё устроит.
É acreditar
Просто верь.
Você pode tudo
Ты можешь всё.
A faz a hora
Вера творит время.
Chegou a sua vez (Chegou a sua vez)
Настал твой черёд (Настал твой черёд)
O alto é teu lugar
Вершина твоё место.
Nunca desista
Никогда не отказывайся
De nenhum dos sonhos
Ни от одной из своих мечт.
Deus faz dar certo
Бог всё устроит.
É acreditar
Просто верь.
Você pode tudo
Ты можешь всё.
A faz a hora
Вера творит время.
Chegou a sua vez
Настал твой черёд.
O alto é teu lugar
Вершина твоё место.
O alto é teu lugar
Вершина твоё место.





Writer(s): Beno César, Solange De César


Attention! Feel free to leave feedback.