Lyrics and translation Robinson Monteiro - Meu Sócorro é o Senhor (My Help)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu Sócorro é o Senhor (My Help)
Моя помощь - Господь (My Help)
Eu
elevo
os
meus
olhos
ao
céu
Я
поднимаю
свой
взор
к
небесам,
De
onde
vem
meu
socorro
Откуда
приходит
моя
помощь.
Socorro
vem
do
senhor
Помощь
моя
от
Господа,
Que
fez
toda
terra
e
céu
Который
сотворил
небо
и
землю.
Ele
não
deixará
que
meus
pés
Он
не
даст
ноге
моей
поколебаться,
Caminhe
em
vão
Не
даст
ходить
мне
напрасно.
Meu
Deus
que
me
guardará
Бог
мой
хранит
меня,
Ele
jamais
dormirá
Он
никогда
не
дремлет.
Ele
é
o
meu
protetor
Он
— защитник
мой,
Escondo-me
no
senhor
В
Господе
укрытие
мое.
Ao
meu
lado
está
Он
рядом,
Ao
meu
lado
está
Он
рядом.
O
Sol
nunca
me
molestará
Солнце
не
поразит
меня,
Nem
me
queimará
И
зной
не
опалит.
Minha
alma
guardará
Душу
мою
охраняет,
Me
livrará
do
mal
От
зла
оберегает.
O
meu
socorro
vem
do
senhor
Помощь
моя
от
Господа.
Eu
elevo
os
meus
olhos
ao
céu
Я
поднимаю
свой
взор
к
небесам,
De
onde
vem
meu
socorro
Откуда
приходит
моя
помощь.
Socorro
vem
do
senhor
Помощь
моя
от
Господа,
Que
fez
toda
terra
e
céu
Который
сотворил
небо
и
землю.
Ele
não
deixará
que
meus
pés
Он
не
даст
ноге
моей
поколебаться,
Caminhe
em
vão
Не
даст
ходить
мне
напрасно.
Meu
Deus
que
me
guardará
Бог
мой
хранит
меня,
Ele
jamais
dormirá
Он
никогда
не
дремлет.
Ele
é
o
meu
protetor
Он
— защитник
мой,
Escondo-me
no
senhor
В
Господе
укрытие
мое.
Ao
meu
lado
está
Он
рядом,
Ao
meu
lado
está
Он
рядом.
O
Sol
nunca
me
molestará
Солнце
не
поразит
меня,
Nem
me
queimará
И
зной
не
опалит.
Minha
alma
guardará
Душу
мою
охраняет,
Me
livrará
do
mal
От
зла
оберегает.
O
meu
socorro
vem
do
senhor
Помощь
моя
от
Господа.
Ele
é
o
meu
protetor
Он
— защитник
мой,
Escondo-me
no
senhor
В
Господе
укрытие
мое.
Ao
meu
lado
está
Он
рядом,
Ao
meu
lado
está
Он
рядом.
O
Sol
nunca
me
molestará
Солнце
не
поразит
меня,
Nem
me
queimará
И
зной
не
опалит.
Minha
alma
guardará
Душу
мою
охраняет,
Me
livrará
do
mal
От
зла
оберегает.
(Senhor)
meu
senhor,
meu
senhor
(Господь)
мой
Господь,
мой
Господь,
(Senhor)
o
meu
senhor
(Господь)
мой
Господь,
O
meu
socorro
vem
do
senhor
Помощь
моя
от
Господа.
(Senhor)
senhor
(Господь)
Господь,
(Senhor)
meu
senhor
(Господь)
мой
Господь,
O
meu
socorro
vem
do
senhor
Помощь
моя
от
Господа.
(Senhor)
meu
senhor
(Господь)
мой
Господь,
O
meu
socorro
vem
do
senhor
Помощь
моя
от
Господа.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacquelyn Gouche-farris, Robinson Monteiro
Attention! Feel free to leave feedback.