Lyrics and translation Robo Grigorov - Daruj Mi Jednu Noc
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daruj Mi Jednu Noc
Подари Мне Одну Ночь
Už
som
si
myslel,
Я
уже
думал,
že
si
na
mäkko.
что
ты
смягчилась.
Ku
mne
je
blízko
k
vašim
ďaleko,
Ко
мне
близко,
к
вашим
далеко,
Už
som
si
myslel,
Я
уже
думал,
že
si
lapená,
что
ты
поймана,
Už
dával
som
Ti
jasné
znamenia.
Я
уже
давал
тебе
ясные
знаки.
Už
som
hľadal
kľúče
od
brány,
Я
уже
искал
ключи
от
ворот,
Keď
stihla
si
mi
v
plánoch
zabrániť.
Когда
ты
успела
разрушить
мои
планы.
Už
som
si
myslel,
Я
уже
думал,
že
si
na
mäkko,
что
ты
смягчилась,
Ku
mne
je
blízko
k
Vašim
ďaleko.
Ко
мне
близко,
к
вашим
далеко.
Nie
tvoje
nie,
Нет,
твоё
нет,
Nocou
mi
stále
znie.
Ночью
мне
всё
ещё
звучит.
Daruj
mi
jednu
noc,
Подари
мне
одну
ночь,
Daruj
mi
jednu
noc,
Подари
мне
одну
ночь,
Daruj
mi
všetky
zmätky
aj
pletky,
Подари
мне
все
смятения
и
сплетни,
Daruj
mi
jednu
noc,
Подари
мне
одну
ночь,
Daruj
mi
1 noc,
Подари
мне
1 ночь,
Daruj
mi
1 noc,
Подари
мне
1 ночь,
Daruj
mi
1 noc,
Подари
мне
1 ночь,
To
je
môj
signál
o
pomoc.
Это
мой
сигнал
о
помощи.
Už
som
si
myslel,
Я
уже
думал,
že
je
všetko
preč,
что
всё
кончено,
Nebola
už
vo
mne
žiadna
reč,
Во
мне
не
осталось
ни
слова,
Už
som
si
písal
vlastný
nekrológ,
Я
уже
писал
свой
некролог,
Aby
ma
tu
už
viac
nebolo.
Чтобы
меня
здесь
больше
не
было.
Už
som
rozhojdával
v
sebe
zvon,
Я
уже
раскачивал
в
себе
колокол,
Keď
si
konečne
zdvihla
telefón.
Когда
ты
наконец
подняла
трубку.
Už
som
si
myslel,
Я
уже
думал,
že
je
všetko
preč,
что
всё
кончено,
Nebola
už
so
mnou
žiadna
reč.
Со
мной
не
было
ни
слова.
Nie
tvoje
nie...
Нет,
твоё
нет...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robo Grigorov
Attention! Feel free to leave feedback.