Lyrics and translation Robo Opatovský - Nechcem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
život
nás
učí
to
čo
už
vieme
Жизнь
учит
нас
тому,
что
мы
уже
знаем,
Dectvo
je
krátke,
úspech
je
v
mene
Детство
коротко,
успех
— в
имени,
Z
iných
máš
len
to,
čo
ti
zvýši
От
других
ты
получаешь
лишь
объедки,
Plytkosť
životných
výšin
Мелководье
жизненных
вершин.
život
ti
dáva,
to
čo
si
nechcel
Жизнь
даёт
тебе
то,
чего
ты
не
хотел,
Srdcovú
nehu,
prostriedky
pred
cieľ
Сердечную
нежность,
средства
перед
финишем,
úspech
k
nohám
ti
padne
Успех
к
твоим
ногам
падёт,
život
je
krásny,
ak
nie
si
na
dne
Жизнь
прекрасна,
если
ты
не
на
дне.
život
je
slušne
zbabraná
báseň
Жизнь
— изрядно
испорченное
стихотворение,
Len
čo
ho
začneš,
srdce
ti
zhasne
Только
начнёшь
её,
сердце
гаснет,
Hlavu
stratíš
možno
už
navždy
Голову
потеряешь,
возможно,
навсегда,
Víťazí
hlúposť,
veď
to
vie
každí
Побеждает
глупость,
ведь
это
знает
каждый.
Nechcem
to
skúšať,
nechcem
to
zažiť
Не
хочу
это
пробовать,
не
хочу
это
испытать,
Nechcem
sa
šplhať,
nechcem
byť
každý
Не
хочу
карабкаться,
не
хочу
быть
как
все,
Nie
som
blázon
Я
не
сумасшедший.
život
ti
dáva,
to
čo
si
nechcel
Жизнь
даёт
тебе
то,
чего
ты
не
хотел,
Srdcovú
nehu,
prostriedky
pred
cieľ
Сердечную
нежность,
средства
перед
финишем,
Každí
má
návod
na
lacnú
dúhu
У
каждого
есть
рецепт
дешёвой
радуги,
A
ja
sa
strácam
v
tom
bludnom
kruhu
А
я
теряюсь
в
этом
замкнутом
круге.
Nechcem
to
skúšať,
nechcem
to
zažiť
Не
хочу
это
пробовать,
не
хочу
это
испытать,
Nechcem
sa
šplhať,
nechcem
byť
každý
Не
хочу
карабкаться,
не
хочу
быть
как
все,
Nie
som
blázon
Я
не
сумасшедший.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): peter beil, robo opatovsky
Attention! Feel free to leave feedback.