Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Máš
strach
z
vášne
Du
hast
Angst
vor
Leidenschaft
Máš
strach
z
lásky
Du
hast
Angst
vor
Liebe
Máš
strach,
že
to
s
tebou
zatočí
Du
hast
Angst,
dass
es
dir
den
Kopf
verdreht
červenáš
sa
na
otázky
Du
errötest
bei
Fragen
Keď
ti
hľadím
do
očí
Wenn
ich
dir
in
die
Augen
schaue
Máš
strach
z
vášne
Du
hast
Angst
vor
Leidenschaft
Máš
strach
z
hriechu
Du
hast
Angst
vor
Sünde
Máš
strach,
že
sa
vážne
zaľúbiš
Du
hast
Angst,
dass
du
dich
ernsthaft
verliebst
Cnosť
je
z
teba
na
úteku
Die
Tugend
ist
bei
dir
auf
der
Flucht
A
to
ďalšie
uvidíš
Und
das
Nächste
wirst
du
sehen
Tvoje
pery
v
mojich
snoria
Deine
Lippen
forschen
in
meinen
Budem
tvoja
nočná
mora
Ich
werde
dein
Alptraum
sein
Budem
tvoj
sen,
smiech
aj
kríž
Ich
werde
dein
Traum,
dein
Lachen
und
dein
Kreuz
sein
Neboj
sa
ma,
som
zlý,
hryziem
Hab
keine
Angst
vor
mir,
ich
bin
böse,
ich
beiße
Nik
ťa
nevylieči
po
ranách
Niemand
heilt
dich
von
den
Wunden
Nočná
mora
ráno
mizne
Der
Alptraum
verschwindet
am
Morgen
Nežná,
hriešna,
záhadná
Zärtlich,
sündig,
geheimnisvoll
Máš
strach
z
vášne
Du
hast
Angst
vor
Leidenschaft
Máš
strach
z
lásky
Du
hast
Angst
vor
Liebe
Máš
strach,
že
to
s
tebou
zatočí
Du
hast
Angst,
dass
es
dir
den
Kopf
verdreht
červenáš
sa
na
otázky
Du
errötest
bei
Fragen
Keď
ti
hľadím
do
očí
Wenn
ich
dir
in
die
Augen
schaue
Tváriš
sa,
ako
tichá
voda
Du
gibst
dich
wie
stilles
Wasser
Moje
brehy
podmývaš
Du
unterspülst
meine
Ufer
Pokušenie
v
tebe
hlodá
Die
Versuchung
nagt
in
dir
Tak
sa
netvár,
že
sa
hráš
Tu
nicht
so,
als
würdest
du
nur
spielen
Tvoje
pery
v
mojich
snoria
Deine
Lippen
forschen
in
meinen
Budem
tvoja
nočná
mora
Ich
werde
dein
Alptraum
sein
Budem
tvoj
sen,
smiech
aj
kríž
Ich
werde
dein
Traum,
dein
Lachen
und
dein
Kreuz
sein
Neboj
sa
ma,
som
zlý,
hryziem
Hab
keine
Angst
vor
mir,
ich
bin
böse,
ich
beiße
Nik
ťa
nevylieči
po
ranách
Niemand
heilt
dich
von
den
Wunden
Nočná
mora
ráno
mizne
Der
Alptraum
verschwindet
am
Morgen
Nežná,
hriešna,
záhadná
Zärtlich,
sündig,
geheimnisvoll
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): peter beil, robo opatovsky
Attention! Feel free to leave feedback.