Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nechávam
si
pretiecť
vaňu
Ich
lasse
die
Wanne
überlaufen
Klesám
na
dno
oceánu
Sinke
auf
den
Grund
des
Ozeans
Trochu
ťažšie
sa
mi
dýcha
Das
Atmen
fällt
mir
etwas
schwer
Po
hladine
pláva
pýcha
Auf
der
Oberfläche
schwimmt
der
Stolz
Klesám
na
dno
je
mi
krásne
Ich
sinke
zum
Grund,
mir
ist
wunderbar
Posledný
nech
svetlo
zhasne
Der
Letzte
soll
das
Licht
ausmachen
Posledná
nech
skočí
za
mnou
Die
Letzte
soll
hinter
mir
springen
Mám
dosť
takých
oceánov
Ich
habe
genug
von
solchen
Ozeanen
Medúzy
ma
spáliť
môžu
Quallen
können
mich
verbrennen
Stiahnuť
zo
mňa
starú
kožu
Mir
die
alte
Haut
abziehen
Klesám
na
dno
trochu
chladnem
Ich
sinke
zum
Grund,
mir
wird
etwas
kalt
Ešte
chvíľu
budem
na
dne
Noch
eine
Weile
werde
ich
am
Grund
sein
Kým
sa
celkom
nerozmočím
Bis
ich
mich
ganz
aufweiche
Zbav
ma
hĺbka
mojích
očí
Tiefe,
befreie
mich
von
meinen
Augen
Zbav
ma
kľudne
všetkých
zmyslov
Befreie
mich
ruhig
von
allen
Sinnen
Padnem
na
dno
s
dušou
čistou
Ich
werde
mit
reiner
Seele
auf
den
Grund
fallen
Ryby
ako
morské
panny
Fische
wie
Meerjungfrauen
Zbavujú
ma
mäkkých
tkanív
Befreien
mich
von
weichen
Geweben
Klesám
na
dno
chystám
rýchlosť
Ich
sinke
zum
Grund,
nehme
Fahrt
auf
Mením
sa
na
novú
bytosť
Ich
verwandle
mich
in
ein
neues
Wesen
Klesám
na
dno
oceánu
Ich
sinke
auf
den
Grund
des
Ozeans
Nechávam
ťa
hore
samú
Ich
lasse
dich
oben
allein
Prosím
láska
za
mnou
zhasni
Bitte,
Liebe,
mach
hinter
mir
das
Licht
aus
Ja
som
na
dne
celkom
šťastný
Ich
bin
am
Grund
ganz
glücklich
Medúzy
ma
spáliť
môžu
Quallen
können
mich
verbrennen
Stiahnuť
zo
mňa
starú
kožu
Mir
die
alte
Haut
abziehen
Klesám
na
dno
trochu
chladnem
Ich
sinke
zum
Grund,
mir
wird
etwas
kalt
Ešte
chvíľu
budem
na
dne
Noch
eine
Weile
werde
ich
am
Grund
sein
Kým
sa
celkom
nerozmočím
Bis
ich
mich
ganz
aufweiche
Zbav
ma
hĺbka
mojích
očí
Tiefe,
befreie
mich
von
meinen
Augen
Zbav
ma
kľudne
všetkých
zmyslov
Befreie
mich
ruhig
von
allen
Sinnen
Padnem
na
dno
s
dušou
čistou
Ich
werde
mit
reiner
Seele
auf
den
Grund
fallen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juraj žák, Robo Opatovsky
Attention! Feel free to leave feedback.