Robo Opatovský - Vianocna posta - translation of the lyrics into German

Vianocna posta - Robo Opatovskýtranslation in German




Vianocna posta
Weihnachtspost
Píšem Ti do snehu, uprostred zimy
Ich schreibe Dir in den Schnee, mitten im Winter
Naivné, smiešne anonymy.
Naive, lächerliche anonyme Zeilen.
Za sebou zahládzam dôverné stopy
Hinter mir verwische ich vertrauliche Spuren
A kto ma pristihne nech ma pochopí.
Und wer mich erwischt, möge mich verstehen.
®: Vianočnou poštou Ti píšem list,
®: Mit Weihnachtspost schreibe ich Dir einen Brief,
V ňom čakám a dúfam, že chceš ku mne prísť.
Darin warte und hoffe ich, dass Du zu mir kommen willst.
Vianočnou poštou Ti pišem list,
Mit Weihnachtspost schreibe ich Dir einen Brief,
My dvaja sa raz musíme zísť.
Wir beide müssen uns einmal treffen.
Prečítaj si tých pár školáckych slov
Lies Dir diese paar schülerhaften Worte durch
A nakoniec sa k nim dáko vyslov,
Und äußere Dich schließlich irgendwie dazu,
Nech aj Ty spoznáš čie to stopy,
Damit auch Du erkennst, wessen Spuren das sind,
Kým poštu nám dvom jar neroztopí.
Bevor der Frühling die Post für uns zwei schmilzt.
®: Vianočnou poštou Ti píšem list,
®: Mit Weihnachtspost schreibe ich Dir einen Brief,
V ňom čakám a dúfam, že chceš ku mne prísť.
Darin warte und hoffe ich, dass Du zu mir kommen willst.
Vianočnou poštou Ti pišem list,
Mit Weihnachtspost schreibe ich Dir einen Brief,
My dvaja sa raz musíme zísť.
Wir beide müssen uns einmal treffen.
Vianočná pošta zázrakov, keď v nás zvon začal tĺcť
Weihnachtspost der Wunder, als in uns die Glocke zu schlagen begann
S nádejou malých prvákov vchádza k nám do sŕdc.
Mit der Hoffnung kleiner Erstklässler zieht sie in unsere Herzen ein.
®: Vianočnou poštou Ti píšem list,
®: Mit Weihnachtspost schreibe ich Dir einen Brief,
Vianočnou poštou Ti píšem list,
Mit Weihnachtspost schreibe ich Dir einen Brief,
V ňom čakám a dúfam, že chceš ku mne prísť.
Darin warte und hoffe ich, dass Du zu mir kommen willst.
Vianočnou poštou Ti pišem list,
Mit Weihnachtspost schreibe ich Dir einen Brief,
My dvaja sa raz musíme zísť.
Wir beide müssen uns einmal treffen.
®: Vianočnou poštou Ti píšem list,
®: Mit Weihnachtspost schreibe ich Dir einen Brief,
V ňom čakám a dúfam, že chceš ku mne prísť.
Darin warte und hoffe ich, dass Du zu mir kommen willst.
Vianočnou poštou Ti pišem list,
Mit Weihnachtspost schreibe ich Dir einen Brief,
My dvaja sa raz musíme zísť,
Wir beide müssen uns einmal treffen,
Musíme zísť, musíme zísť,
Müssen uns treffen, müssen uns treffen,
Musíme zísť, musíme zísť,
Müssen uns treffen, müssen uns treffen,
Musíme zísť.
Müssen uns treffen.





Writer(s): robo opatovsky, stano stepka


Attention! Feel free to leave feedback.