Kunai Chrome - Air Max 97 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kunai Chrome - Air Max 97




Air Max 97
Air Max 97
I'm wakin' up to no peace,
Просыпаюсь без умиротворения,
Grandma tell me come to eat,
Бабушка зовет меня есть,
I'm not depressed I'm just tired of me
Я не в депрессии, просто устал от себя самого.
We would fight & now we cool after,
Мы ругались, а теперь после этого мы в порядке,
No taxes, cracked glasses & new classics
Никаких налогов, разбитые очки и новая классика.
I got me a new "Excuse" for every time that I'm "Opaque"
У меня есть новое «Оправдание» на каждый раз, когда я «Непрозрачен».
"Grand Prix 2 u" I stop at the lake after,
«Гран-при для тебя», после этого я остановлюсь у озера,
We watched the "X RATED" "Joan" tape after,
После мы смотрели «ЗАПРЕЩЁННУЮ» запись «Джоан»,
New day nostalgia, I'ma "Chrome Star!" I reflect nostalgia,
Ностальгия по новому дню, я «Звезда Хрома»! Я отражаю ностальгию,
What to even do now?
Чем вообще теперь заняться?
Uncle needed a air mattress,
Дяде нужен был надувной матрас,
All I had was some "Air Maxes",
Всё, что у меня было это «Армаксы»,
Mi hermana took mi abrigos y chaquetas,
Сестра взяла мои пальто и куртки,
On my own I couldn't be no busta'
Сам по себе я не мог быть таким неудачником.
We would fight & now we cool after,
Мы ругались, а теперь после этого мы в порядке,
Get tricked once you learn twice you a sucka
Обманешь раз научишься, дважды лох.
I got me a new "Excuse" for every time that I'm "Opaque"
У меня есть новое «Оправдание» на каждый раз, когда я «Непрозрачен».
I'm wakin' up to no peace,
Просыпаюсь без умиротворения,
Grandma tell me come to eat,
Бабушка зовет меня есть,
I'm not depressed I'm just tired of me
Я не в депрессии, просто устал от себя самого.
On my own I couldn't be no busta'
Сам по себе я не мог быть таким неудачником.
Yo quiero mucho dinero,
Я хочу много денег,
You Actor, No Robert De Niro,
Ты актёр, а не Роберт Де Ниро,
Ferraris & Flowers got Pedals/Petals,
У Феррари и цветов есть Педали/Лепестки,
One day I might even settle,
Однажды я, может быть, даже остепенюсь,
Chip on my shoulder no kettle,
Заноза в плече, никакого чайника,
Come plátain y naranja,
Давай банан и апельсин,
After school, Freestyle in the cafeteria,
После школы фристайл в столовой,
I would bomb first, I could sing after
Сначала я бы взорвал, а потом смог бы спеть,
(could sing after)
(смог бы спеть после)
So what if I take a chance right now?
Так что, если я рискну прямо сейчас?
So if I take a chance right now?
Так что, если я рискну прямо сейчас?





Writer(s): Deven Richard Knight, Kristian Kena, Robin Robssoska Verin


Attention! Feel free to leave feedback.