Robyn Hitchcock feat. The Venus 3 - Goodnight Oslo - translation of the lyrics into German

Goodnight Oslo - Robyn Hitchcock translation in German




Goodnight Oslo
Gute Nacht, Oslo
She came out of the past
Sie kam aus der Vergangenheit
Gliding through the mirror
Gleitend durch den Spiegel
From ashtrays, turntables and body hair
Aus Aschenbechern, Plattentellern und Körperbehaarung
She came out on the nose
Sie kam genau zum richtigen Zeitpunkt
The trains had all stopped running
Die Züge alle standen still
They had froze
Eingefroren
But I've got special powers
Doch ich habe besondere Kräfte
That render me invisible
Die mich unsichtbar machen
To everyone but you
Für alle außer dir
And so delicious floes
Und so köstliche Schollen
So easy from the clouds
So leicht wie aus Wolken
In Sunday morning Oslo time
An einem Osloer Sonntagmorgen
You fade into the crowd
Du verschwindest in der Menge
Don't go to heaven by yourself
Geh nicht allein in den Himmel
You need a mission and a friend
Du brauchst einen Auftrag und einen Freund
I'm promising you soul to soul to soul
Ich verspreche dir von Seele zu Seele zu Seele
It never ends
Es endet nie
It's just Norwegian speed
Es ist nur norwegische Ruhe
And Norway makes the world go round
Norwegen lässt die Welt sich drehen
Like you go round in circles
Wie du dich im Kreise drehst
All the time
Die ganze Zeit
Goodnight Oslo
Gute Nacht, Oslo
Harold Skrindo said
Harold Skrindo sagte
Go out to Vigeland
Geh raus nach Vigeland
See the bodies
Sieh die Körper
Climb each other to the sky
Wie sie kletternd zum Himmel streben
To the sky
Dem Himmel entgegen
You leave the Stray Hotel
Du verlässt das Stray Hotel
And find a place to smoke
Findest einen Platz zum Rauchen
A house that has no walls
Ein Haus ohne Wände
Or memories at all
Oder Erinnerungen ganz
You're listening to her
Du hörst ihr noch zu
Still broadcasting inside
Sendend in deinem Innern
But you can walk out
Aber du kannst rausgehen
Any time
Zu jeder Zeit
Goodnight Oslo
Gute Nacht, Oslo
Goodnight Oslo
Gute Nacht, Oslo
Goodnight Oslo
Gute Nacht, Oslo
It's just Norwegian speed
Es ist nur norwegische Ruhe
From Tromso down to Kirstiansand
Von Tromsø hinab nach Kristiansand
They're waiting for the dark
Sie warten auf die Dunkelheit
That never comes
Die niemals kommt





Writer(s): Robyn Hitchcock


Attention! Feel free to leave feedback.