Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ballad of a Thin Man
Баллада о тощем человеке
You
walk
into
the
room
Ты
входишь
в
комнату
With
your
pencil
in
your
hand
С
карандашом
в
руке,
You
see
somebody
naked
Видишь
кого-то
нагим
And
you
say,
"Who
is
that
man?"
И
говоришь:
«Кто
этот
мужчина?»
You
try
so
hard
Ты
так
стараешься,
But
you
don't
understand
Но
не
понимаешь,
Just
what
you'll
say
Что
именно
скажешь,
When
you
get
home
Когда
вернёшься
домой.
Because
something
is
happening
here
Потому
что
здесь
что-то
происходит,
But
you
don't
know
what
it
is
Но
ты
не
знаешь,
что
именно.
Do
you,
Mister
Jones?
Верно,
мистер
Джонс?
You
raise
up
your
head
Ты
поднимаешь
голову
And
you
ask,
"Is
this
where
it
is?"
И
спрашиваешь:
«Это
здесь?»
And
somebody
points
to
you
and
says
И
кто-то
указывает
на
тебя
и
говорит:
And
you
say,
"What's
mine?"
А
ты
говоришь:
«Что
моё?»
And
somebody
else
says,
"Where
what
is?"
А
кто-то
другой
говорит:
«Где
то,
что
есть?»
And
you
say,
"Oh
my
God
И
ты
говоришь:
«О
Боже
мой,
Am
I
here
all
alone?"
Неужели
я
здесь
совсем
один?»
Because
something
is
happening
here
Потому
что
здесь
что-то
происходит,
But
you
don't
know
what
it
is
Но
ты
не
знаешь,
что
именно.
Do
you,
Mister
Jones?
Верно,
мистер
Джонс?
You
hand
in
your
ticket
Ты
сдаёшь
свой
билет
And
you
go
watch
the
geek
И
идёшь
смотреть
на
урода,
Who
immediately
walks
up
to
you
Который
тут
же
подходит
к
тебе,
When
he
hears
you
speak
Когда
слышит,
как
ты
говоришь,
And
says,
"How
does
it
feel
И
говорит:
«Каково
это
—
To
be
such
a
freak?"
Быть
таким
чудаком?»
And
you
say,
"Impossible."
А
ты
говоришь:
«Невозможно»,
As
he
hands
you
a
bone
Когда
он
протягивает
тебе
кость.
Because
something
is
happening
here
Потому
что
здесь
что-то
происходит,
But
you
don't
know
what
it
is
Но
ты
не
знаешь,
что
именно.
Do
you,
Mister
Jones?
Верно,
мистер
Джонс?
You
have
many
contacts
У
тебя
много
связей
Among
the
lumberjacks
Среди
лесорубов,
To
get
you
facts
Чтобы
добывать
тебе
факты,
When
someone
attacks
your
imagination
Когда
кто-то
нападает
на
твоё
воображение.
But
nobody
has
any
respect
Но
никто
не
испытывает
никакого
уважения,
Anyway
they
already
expect
you
В
любом
случае,
они
уже
ждут
от
тебя,
To
just
give
a
check
Что
ты
просто
выпишешь
чек
To
tax-deductible
charity
organizations
Для
благотворительных
организаций,
взносы
в
которые
не
облагаются
налогом.
You've
been
with
the
professors
Ты
бывал
с
профессорами,
And
they've
all
liked
your
looks
И
всем
им
нравилась
твоя
внешность.
With
great
lawyers
you
have
С
великими
юристами
ты
Discussed
lepers
and
crooks
Обсуждал
прокажённых
и
мошенников.
You've
been
through
all
of
Ты
прочёл
всего
F.
Scott
Fitzgerald's
books
Ф.
Скотта
Фицджеральда,
You're
very
well-read
Ты
очень
начитан,
It's
well-known
Это
хорошо
известно.
Because
something
is
happening
here
Потому
что
здесь
что-то
происходит,
But
you
don't
know
what
it
is
Но
ты
не
знаешь,
что
именно.
Do
you,
Mister
Jones?
Верно,
мистер
Джонс?
Well,
the
sword
swallower,
he
comes
up
to
you
Ну,
шпагоглотатель,
он
подходит
к
тебе,
And
then
he
kneels
А
затем
он
становится
на
колени,
He
crosses
himself
Он
крестится,
And
then
he
clicks
his
high
heels
А
затем
щёлкает
своими
высокими
каблуками.
And
without
further
notice
И
без
дальнейших
предупреждений
He
asks
you
how
it
feels
Он
спрашивает
тебя,
каково
это,
And
he
says,
"Here
is
your
throat
back
И
говорит:
«Вот
твоё
горло
обратно,
Thanks
for
the
loan."
Спасибо
за
заём».
Because
something
is
happening
here
Потому
что
здесь
что-то
происходит,
But
you
don't
know
what
it
is
Но
ты
не
знаешь,
что
именно.
Do
you,
Mister
Jones?
Верно,
мистер
Джонс?
Now
you
see
this
one-eyed
midget
Теперь
ты
видишь
этого
одноглазого
карлика,
Shouting
the
word
"Now!"
Кричащего
слово
«Сейчас!»
And
you
say,
"For
what
reason?"
И
ты
говоришь:
«По
какой
причине?»
And
he
says,
"How?"
А
он
говорит:
«Как?»
And
you
say,
"What
does
this
mean?"
И
ты
говоришь:
«Что
это
значит?»
And
he
screams
back,
"You're
a
cow
А
он
кричит
в
ответ:
«Ты
корова,
Give
me
some
milk
Дай
мне
молока
Or
else
go
home!"
Или
убирайся
домой!»
Because
something
is
happening
here
Потому
что
здесь
что-то
происходит,
But
you
don't
know
what
it
is
Но
ты
не
знаешь,
что
именно.
Do
you,
Mister
Jones?
Верно,
мистер
Джонс?
Well,
you
walk
into
the
room
Ну,
ты
входишь
в
комнату,
Like
a
camel
and
then
you
frown
Как
верблюд,
а
затем
хмуришься.
You
put
your
eyes
in
your
pocket
Ты
прячешь
глаза
в
карман,
And
your
nose
on
the
ground
А
нос
опускаешь
к
земле.
There
ought
to
be
a
law
Должен
быть
закон
Against
you
comin'
around
Против
того,
чтобы
ты
здесь
появлялся.
You
should
be
made
Тебя
следовало
бы
заставить
To
wear
earphones
Носить
наушники.
Because
something
is
happening
here
Потому
что
здесь
что-то
происходит,
But
you
don't
know
what
it
is
Но
ты
не
знаешь,
что
именно.
Do
you,
Mister
Jones?
Верно,
мистер
Джонс?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! Feel free to leave feedback.