Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Queen Elvis
Королева Элвис
People
get
what
they
deserve
Люди
получают
то,
что
заслуживают
Time
is
round
and
space
is
curved
Время
кругло,
а
пространство
искривлено
Honey,
have
you
got
the
nerve
Милая,
хватит
ли
у
тебя
смелости
To
be
Queen
Elvis?
Быть
Королевой
Элвис?
See
that
man
who
mows
his
lawn
Видишь
того
мужчину,
что
косит
газон
He'll
hang
in
drag
before
the
dawn
Он
нарядится
в
женское
еще
до
рассвета
Some
are
made
and
some
are
born
Некоторых
создают,
а
некоторые
рождаются
To
be
Queen
Elvis
Чтобы
быть
Королевой
Элвис
It
could
break
your
mother's
heart
Это
может
разбить
сердце
твоей
матери
It
could
break
your
sister's
heart
Это
может
разбить
сердце
твоей
сестры
Coming
out's
the
hardest
part
Каминг-аут
– самая
сложная
часть
When
you're
Queen
Elvis
Когда
ты
Королева
Элвис
Justify
your
special
ways
Оправдай
свои
особые
манеры
Justify
your
special
ways
Оправдай
свои
особые
манеры
Getting
blowjobs
from
the
press
Получая
минеты
от
прессы
Oh,
I'm
jealous
can't
you
guess?
О,
я
ревную,
неужели
ты
не
догадываешься?
I
could
never
fit
your
dress
Я
бы
никогда
не
влез
в
твоё
платье
Queen
Elvis
Королева
Элвис
Oh
and
I'll
sculpt
you
О,
и
я
изваяю
тебя
Oh
and
I'll
sculpt
you
О,
и
я
изваяю
тебя
'Til
you
bleed
Пока
ты
не
истечешь
кровью
Everybody
must
get
stoned
Каждый
должен
быть
под
кайфом
All
together
all
alone
Все
вместе,
все
поодиночке
Babbling
beside
the
throne
Лепеча
у
трона
Of
Queen
Elvis
Королевы
Элвис
Justify
your
special
ways
Оправдай
свои
особые
манеры
Justify
your
special
ways
Оправдай
свои
особые
манеры
Two
mirrors
make
infinity
Два
зеркала
создают
бесконечность
In
the
mirror
you
and
me
В
зеркале
ты
и
я
Find
out
just
what
love
could
be
Узнаем,
какой
может
быть
любовь
Queen
Elvis
Королева
Элвис
Oh
and
I'll
sculpt
you
О,
и
я
изваяю
тебя
Oh
and
I'll
sculpt
you
О,
и
я
изваяю
тебя
'Til
you
breathe
Пока
ты
не
начнешь
дышать
People
get
what
they
deserve
Люди
получают
то,
что
заслуживают
Time
is
round
and
space
is
curved
Время
кругло,
а
пространство
искривлено
Honey,
have
you
got
the
nerve
Милая,
хватит
ли
у
тебя
смелости
To
be
Queen
Elvis?
Быть
Королевой
Элвис?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robyn Rowan Hitchcock
Album
Eye
date of release
13-11-2007
Attention! Feel free to leave feedback.