Robyn Hitchcock - Tell Me Mama - translation of the lyrics into Russian

Tell Me Mama - Robyn Hitchcocktranslation in Russian




Tell Me Mama
Скажи мне, мама
Ol' black Bascom, don't break no mirrors
Старина черный Баском, он зеркал не бьет,
Cold black water dog, make no tears
Холодный черный водяной пес, слез не льет.
You say you love me with what may be love
Ты говоришь, что любишь меня, и, может, это и есть любовь,
Don't you remember makin' baby love?
Разве ты не помнишь нашу нежную любовь?
Got your steam drill built and you're lookin' for some kid
У тебя готов твой паровой бур, и ты ищешь какого-нибудь юнца,
To get it to work for you like your nine-pound hammer did
Чтобы заставить его работать на тебя, как твой девятифунтовый молот.
But I know that you know that I know that you show
Но я знаю, что ты знаешь, что я знаю, что ты показываешь
Something is tearing up your mind.
Что-то терзает твой разум.
Tell me, mama
Скажи мне, мама,
Tell me, mama
Скажи мне, мама,
Tell me, mama, what is it?
Скажи мне, мама, что это?
What's wrong with you this time?
Что с тобой на этот раз?
Hey, John, come and get me some candy goods
Эй, Джон, приди и достань мне сладостей,
Shucks, it sure feels like it's in the woods
Черт, такое чувство, будто мы в глухом лесу.
Spend some time on your January trips
Проведи немного времени в своих январских поездках,
You got tombstone moose up and your brave-yard whips
У тебя надгробные лоси начеку и твои кладбищенские кнуты.
If you're anxious to find out when your friendship's gonna end
Если тебе не терпится узнать, когда закончится ваша дружба,
Come on, baby, I'm your friend!
Давай, детка, я твой друг!
And I know that you know that I know that you show
И я знаю, что ты знаешь, что я знаю, что ты показываешь
Something is tearing up your mind
Что-то терзает твой разум.
Tell me, mama
Скажи мне, мама,
Tell me, mama
Скажи мне, мама,
Tell me, mama, what is it?
Скажи мне, мама, что это?
What's wrong with you this time?
Что с тобой на этот раз?
Ohh, we bone the editor, can't get read
Ох, мы ублажаем редактора, но нас не читают,
But his painted sled, instead it's a bed
А его раскрашенные сани на самом деле кровать.
Yes, I see you on your window ledge
Да, я вижу тебя на твоем подоконнике,
But I can't tell just how far away you are from the edge
Но не могу сказать, насколько ты далеко от края.
And, anyway, you're just gonna make people jump and roar
И, в любом случае, ты просто заставишь людей прыгать и реветь,
Whatcha wanna go and do that for?
Зачем тебе это делать?
For I know that you know that I know that you know
Ведь я знаю, что ты знаешь, что я знаю, что ты знаешь
Something is tearing up your mind
Что-то терзает твой разум.
Ah, tell me, mama
А, скажи мне, мама,
Tell me, mama
Скажи мне, мама,
Tell me, mama, what is it?
Скажи мне, мама, что это?
What's wrong with you this time?
Что с тобой на этот раз?





Writer(s): Bob Dylan


Attention! Feel free to leave feedback.