Lyrics and translation Robyn & La Bagatelle Magique - Got to Work It Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
to
work
it
out
Я
должен
во
всем
разобраться
Got
to
work
it
out
Нужно
разобраться
с
этим.
Got
to
work
it
out
Нужно
разобраться
с
этим.
Got
to
work
it
out
Нужно
разобраться
с
этим.
Got
to
work
it
out
Нужно
разобраться
с
этим.
Got
to
work
it
out
Нужно
разобраться
с
этим.
Work
it
out,
shake
your
body
′til
ya
break
Работай
над
этим,
тряси
свое
тело,
пока
не
сломаешься.
And
you
got
to
work
it
out
И
ты
должен
во
всем
разобраться.
Work
it
out
Поработай
над
этим
You
got
to
work
it,
c'mon!
Ты
должен
работать
над
этим,
давай!
Work
it
out,
shake
your
body
′til
you
break
Работай
над
этим,
тряси
свое
тело,
пока
не
сломаешься.
And
you
got
to
work
it
out
И
ты
должен
во
всем
разобраться.
Work
it
out
Поработай
над
этим
You
got
to
work
it,
c'mon!
Ты
должен
работать
над
этим,
давай!
Work
it
out,
shake
your
body
'til
you
break
Работай
над
этим,
тряси
свое
тело,
пока
не
сломаешься.
And
you
got
to
И
ты
должен
...
Shake
it
to
the
beat,
never
quit
Встряхнись
в
такт,
никогда
не
сдавайся.
Make
a
fist
an′
pump
it,
like
this
Сожми
кулак
и
потряси
им,
вот
так
Make
a
big
scene,
throw
a
fit
Закатите
большую
сцену,
закатите
истерику.
Make
it
fit,
fit,
work
with
it
Подгоняй,
подгоняй,
работай
с
этим.
Work
it
out,
it′s
never
too
late
Разберись
с
этим,
никогда
не
поздно.
Shake
it
'til
you
disintegrate
Тряси
ею,
пока
не
рассыплешься
на
части.
Shake
it
like
you′re
losing
your
faith
Тряси
ею,
как
будто
теряешь
веру.
Make
it
fit,
fit,
work
with
it
Подгоняй,
подгоняй,
работай
с
этим.
Work
it
out,
work
it
out
Разберись
с
этим,
разберись
с
этим.
You
got
to
work
it,
c'mon
Ты
должен
работать
над
этим,
давай
же
Work
it
out,
shake
your
body
′til
you
break
Работай
над
этим,
тряси
свое
тело,
пока
не
сломаешься.
And
you
got
to
work
it
out
И
ты
должен
во
всем
разобраться.
Work
it
out
Поработай
над
этим
You
got
to
work
it,
c'mon
Ты
должен
работать
над
этим,
давай
же
Work
it
out,
shake
your
body
′til
you
break
Работай
над
этим,
тряси
свое
тело,
пока
не
сломаешься.
And
you
got
to
И
ты
должен
...
Shake
your
body,
just
let
it
go
Встряхни
свое
тело,
просто
отпусти
его.
Shake
it
like
a
baby
bottle
Встряхни
его,
как
детскую
бутылочку.
Make
a
mess,
work
your
muscle
Устраивай
беспорядок,
работай
мускулами.
Make
it
fit,
fit,
work
with
it!
Подгоняй,
подгоняй,
работай
с
этим!
Work
it
out,
c'mon
make
a
stand
Разберись
с
этим,
давай,
сделай
стойку.
Even
if
they
don't
understand
Даже
если
они
не
понимают.
It′s
between
you
an′
ya
fam
Это
между
тобой
и
твоей
семьей.
Make
it
fit,
fit,
work
with
it
Подгоняй,
подгоняй,
работай
с
этим.
Work
it
out,
work
it
out
Разберись
с
этим,
разберись
с
этим.
You
got
to
work
it,
c'mon
Ты
должен
работать
над
этим,
давай
же
Work
it
out,
shake
your
body
′til
you
break
Работай
над
этим,
тряси
свое
тело,
пока
не
сломаешься.
And
you
got
to
work
it
out
И
ты
должен
во
всем
разобраться.
Work
it
out
Поработай
над
этим
You
got
to
work
it,
c'mon
Ты
должен
работать
над
этим,
давай
же
Work
it
out,
shake
your
body
′til
you
break
Работай
над
этим,
тряси
свое
тело,
пока
не
сломаешься.
And
you
got
to
И
ты
должен
...
Shake
it
to
the
beat,
never
quit
Встряхнись
в
такт,
никогда
не
сдавайся.
Make
a
fist
an'
pump
it,
like
this
Сожми
кулак
и
потряси
им,
вот
так
Make
a
big
scene,
throw
a
fit
Закатите
большую
сцену,
закатите
истерику.
Make
it
fit,
fit,
work
with
it
Подгоняй,
подгоняй,
работай
с
этим.
Work
it
out,
c′mon
make
a
stand
Разберись
с
этим,
давай,
сделай
стойку.
Even
if
they
don't
understand
Даже
если
они
не
понимают.
It's
between
you
an′
ya
fam
Это
между
тобой
и
твоей
семьей.
F-fu-fuck
if
they
don′t
understand
К
черту,
если
они
не
понимают
Shake
ya'
body
till
you
do
Тряси
свое
тело,
пока
не
сделаешь
это.
Got
to
work
out
Нужно
работать.
Got
to
work
it
out
Нужно
разобраться
с
этим.
Shake
yo′
body,
shake
yo'
body,
baby
Встряхнись,
встряхнись,
детка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): AZOR HERBY E, JACKSON TOI CRYSTAL, FALK CHRISTIAN LARS GEORG, CARLSSON ROBIN MIRIAM
Attention! Feel free to leave feedback.