Lyrics and translation Robyn - Ever Again (Patrick Topping Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ever Again (Patrick Topping Remix)
Больше никогда (Patrick Topping Remix)
Cool,
cool,
cool,
cool
Хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо
Come
on,
let′s
have
it
out
Давай,
давай
выложим
все
Go
'head
and
try
a
little
crazy
on
me
Попробуй
немного
пошалить
со
мной
You
don′t
have
to
worry
Тебе
не
нужно
беспокоиться
About
the
pulling
and
pushing
away
О
том,
что
мы
отталкиваем
друг
друга
We
never
used
to
get
it
right
У
нас
никогда
не
получалось
So
baby,
alright
for
getting
startled
Так
что,
милый,
все
в
порядке,
что
ты
испугался
But
that's
not
how
it's
gonna
be
Но
так
больше
не
будет
That
shit′s
out
the
door
Это
в
прошлом
That
shit′s
out
the
door
Это
в
прошлом
Never
gonna
be
brokenhearted
Больше
никогда
не
буду
с
разбитым
сердцем
(That
shit's
out
the
door)
(Это
в
прошлом)
I′m
only
gonna
sing
about
love
Я
буду
петь
только
о
любви
Never
gonna
let
it
happen
Никогда
не
позволю
этому
случиться
Then
it
won't
be
all
for
nothing
Тогда
все
будет
не
зря
Oh,
I
swear
I′m
never
gonna
be
brokenhearted
О,
клянусь,
у
меня
больше
никогда
не
будет
разбитого
сердца
Come
on,
let's
have
it
out
Давай,
выложим
все
I
just
want
you
to
be
able
to
be
yourself
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
мог
быть
собой
There′s
nothing
to
worry
about
Не
о
чем
беспокоиться
How
'bout
we
stop
arguing
and
do
something
else?
Как
насчет
того,
чтобы
перестать
спорить
и
заняться
чем-нибудь
другим?
So
many
things
we
haven't
tried
Так
много
всего,
что
мы
еще
не
попробовали
Baby,
you
know
we′re
just
getting
started
Милый,
ты
знаешь,
мы
только
начинаем
Daddy
issues
and
silly
games
Проблемы
с
отцом
и
глупые
игры
Cool,
cool
Хорошо,
хорошо
Cool,
cool,
cool
Хорошо,
хорошо,
хорошо
Cool,
cool
Хорошо,
хорошо
Never
gonna
be
brokenhearted
Больше
никогда
не
буду
с
разбитым
сердцем
(That
shit′s
out
the
door)
(Это
в
прошлом)
I'm
only
gonna
sing
about
love
Я
буду
петь
только
о
любви
(Never,
ever
gonna
be
brokenhearted,
baby)
(Никогда,
никогда
не
буду
с
разбитым
сердцем,
милый)
Never
gonna
let
it
happen
Никогда
не
позволю
этому
случиться
Then
it
won′t
be
all
for
nothing
Тогда
все
будет
не
зря
Oh,
I
swear
I'm
never
gonna
be
brokenhearted
О,
клянусь,
у
меня
больше
никогда
не
будет
разбитого
сердца
Come
on,
let′s
have
it
out
Давай,
давай
выложим
все
Come
on,
let's
have
it
out
Давай,
выложим
все
Never
gonna
let
it
happen
Никогда
не
позволю
этому
случиться
(No
baby,
never)
(Нет,
милый,
никогда)
Then
it
won′t
be
all
for
nothing
Тогда
все
будет
не
зря
Oh,
I
swear
I'm
never
gonna
be
brokenhearted
О,
клянусь,
у
меня
больше
никогда
не
будет
разбитого
сердца
Ever
again,
oh,
oh,
oh
never
Никогда,
о,
о,
о,
никогда
Never
gonna
be
brokenhearted
Больше
никогда
не
буду
с
разбитым
сердцем
(Never,
never
ever)
(Никогда,
никогда)
I'm
only
gonna
sing
about
love
Я
буду
петь
только
о
любви
(Trust
me,
trust
me)
(Поверь
мне,
поверь
мне)
Never
gonna
let
it
happen
Никогда
не
позволю
этому
случиться
(Then
it
won′t
be
all
for
nothing,
I
swear)
(Тогда
все
будет
не
зря,
клянусь)
Oh,
I
swear
I′m
never
gonna
be
brokenhearted
О,
клянусь,
у
меня
больше
никогда
не
будет
разбитого
сердца
Ever
again
(broken
hearted
again)
Никогда
(разбитого
сердца)
Cool,
cool,
cool,
cool
Хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо
Cool,
cool
Хорошо,
хорошо
Never
gonna
let
it
happen
Никогда
не
позволю
этому
случиться
Never
gonna
let
it
happen
Никогда
не
позволю
этому
случиться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joseph Patrick Mount, Robin Miriam Carlsson
Attention! Feel free to leave feedback.