Lyrics and translation Robyn - Criminal Intent
Somebody
alert
the
authorities,
I
got
criminal
intent
Кто-нибудь,
предупредите
власти,
у
меня
преступные
намерения.
Conspiracy
to
engage
in
lewd
and
indecent
acts
and
events
Заговор
с
целью
участия
в
непристойных
и
непристойных
действиях
и
событиях.
I′mma
wind
it,
grind
it,
oh
my,
I'mma
say
it
again
Я
буду
крутить
его,
точить
его,
о
боже,
я
буду
повторять
это
снова.
Somebody
alert
the
authorities,
she′s
got
criminal
intent
Кто-нибудь,
предупредите
власти,
у
нее
преступные
намерения.
Somebody
alert
the
authorities,
I
got
criminal
intent
Кто-нибудь,
предупредите
власти,
у
меня
преступные
намерения.
Conspiracy
to
engage
in
lewd
and
indecent
acts
and
events
Заговор
с
целью
участия
в
непристойных
и
непристойных
действиях
и
событиях.
I'mma
wind
it,
grind
it,
oh
my,
I'mma
say
it
again
Я
буду
крутить
его,
точить
его,
о
боже,
я
буду
повторять
это
снова.
Somebody
alert
the
authorities,
she′s
got
criminal
intent
Кто-нибудь,
предупредите
власти,
у
нее
преступные
намерения.
Somebody
alert
the
authorities,
I
got
criminal
intent
Кто-нибудь,
предупредите
власти,
у
меня
преступные
намерения.
Conspiracy
to
engage
in
lewd
and
indecent
acts
and
events
Заговор
с
целью
участия
в
непристойных
и
непристойных
действиях
и
событиях.
I′mma
wind
it,
grind
it,
oh
my,
I'mma
say
it
again
Я
буду
крутить
его,
точить
его,
о
боже,
я
буду
повторять
это
снова.
Somebody
alert
the
authorities,
I
got
criminal
intent
Кто-нибудь,
предупредите
власти,
у
меня
преступные
намерения.
Will
the
defendant
please
rise?
State
your
full
name
for
the
record
Подсудимый,
пожалуйста,
встаньте
и
назовите
свое
полное
имя
для
протокола
Do
you
wish
to
say
anything
before
the
sentence
is
imposed?
ты
хочешь
что-нибудь
сказать
до
того,
как
будет
вынесен
приговор?
I
do
your
Honor!
Я
делаю
тебе
честь!
You
know,
from
time
to
time
Знаешь,
время
от
времени...
I
need
to
get
down
(down)
Мне
нужно
спуститься
вниз
(вниз).
Unwind
and
just
bump
and
grind
(grind)
Расслабьтесь
и
просто
ударяйтесь
и
молитесь
(молитесь).
Get
my
shot
on,
have
some
fun
Сделай
мой
выстрел,
повеселись
немного.
A
little
dirty
never
hurt
anyone
(one)
Немного
грязности
никогда
никому
не
вредит
(раз).
I
admit,
I
can
get
somewhat
X-rated
on
the
floor
Я
признаю,
что
могу
получить
несколько
х-рейтингов
на
полу
But
your
Honor,
how′s
that
something
you
get
incarcerated
for?
Но,
ваша
честь,
за
что
вас
сажают
в
тюрьму?
I-I-I
done
nothing
that's
wrong
Я-я-я
не
сделала
ничего
плохого.
Way
better
by
degrees,
some-something
that′s
frowned
upon
Гораздо
лучше
постепенно,
кое-что-то,
что
не
одобряется.
I
object
most
strongly
Judge,
they
played
my
song
Я
возражаю
самым
решительным
образом,
судья,
они
играли
мою
песню.
Somebody
alert
the
authorities,
I
got
criminal
intent
Кто-нибудь,
предупредите
власти,
у
меня
преступные
намерения.
Conspiracy
to
engage
in
lewd
and
indecent
acts
and
events
Заговор
с
целью
участия
в
непристойных
и
непристойных
действиях
и
событиях.
I'mma
wind
it,
grind
it,
oh
my,
I′mma
say
it
again
Я
буду
крутить
его,
точить
его,
о
боже,
я
буду
повторять
это
снова.
Somebody
alert
the
authorities,
she's
got
criminal
intent
Кто-нибудь,
предупредите
власти,
у
нее
преступные
намерения.
Somebody
alert
the
authorities,
I
got
criminal
intent
Кто-нибудь,
предупредите
власти,
у
меня
преступные
намерения.
Conspiracy
to
engage
in
lewd
and
indecent
acts
and
events
Заговор
с
целью
участия
в
непристойных
и
непристойных
действиях
и
событиях.
I'mma
wind
it,
grind
it,
oh
my,
I′mma
say
it
again
Я
буду
крутить
его,
точить
его,
о
боже,
я
буду
повторять
это
снова.
Somebody
alert
the
authorities,
I
got
criminal
intent
Кто-нибудь,
предупредите
власти,
у
меня
преступные
намерения.
Somebody
alert
the
authorities,
she′s
got
criminal
intent
Кто-нибудь,
предупредите
власти,
у
нее
преступные
намерения.
Cr-cr-criminal
intent
КР-КР-преступный
умысел
Cr-cr-criminal
intent
КР-КР-преступный
умысел
Y-yo-yo
Judge,
may
the
record
reflect
the
fact
Йо-Йо,
судья,
пусть
запись
отразит
этот
факт.
I
don't
have
any
priors
У
меня
нет
судимостей.
Besides,
would
you
pardon
me
Кроме
того,
простите
меня.
For
being
inappropriately
attired?
За
то,
что
был
неуместно
одет?
But
yo,
listen,
them
cuffs
down
at
county
Но
Эй,
послушай,
эти
наручники
в
округе
Totally
ripped
up
my
pantyhose
Полностью
порвал
мои
колготки
And
some
snitch
punk
at
legal
aid
И
какой-то
стукач
из
юридической
помощи.
Stole
my
voucher
for
court
clothes
Украл
мой
талон
на
придворную
одежду.
I
done
nothing
that′s
wrong
Я
не
сделал
ничего
плохого.
Way
better
by
degrees,
some-something
that's
frowned
upon
Гораздо
лучше
постепенно,
кое-что-то,
что
не
одобряется.
I
object
most
strongly
Judge,
they
played
my
song
Я
возражаю
самым
решительным
образом,
судья,
они
играли
мою
песню.
Somebody
alert
the
authorities,
I
got
criminal
intent
Кто-нибудь,
предупредите
власти,
у
меня
преступные
намерения.
Conspiracy
to
engage
in
lewd
and
indecent
acts
and
events
Заговор
с
целью
участия
в
непристойных
и
непристойных
действиях
и
событиях.
I′mma
wind
it,
grind
it,
oh
my,
I'mma
say
it
again
Я
буду
крутить
его,
точить
его,
о
боже,
я
буду
повторять
это
снова.
Somebody
alert
the
authorities,
she′s
got
criminal
intent
Кто-нибудь,
предупредите
власти,
у
нее
преступные
намерения.
Somebody
alert
the
authorities,
I
got
criminal
intent
Кто-нибудь,
предупредите
власти,
у
меня
преступные
намерения.
Conspiracy
to
engage
in
lewd
and
indecent
acts
and
events
Заговор
с
целью
участия
в
непристойных
и
непристойных
действиях
и
событиях.
I'mma
wind
it,
grind
it,
oh
my,
I'mma
say
it
again
Я
буду
крутить
его,
точить
его,
о
боже,
я
буду
повторять
это
снова.
Somebody
alert
the
authorities,
I
got
criminal
intent
Кто-нибудь,
предупредите
власти,
у
меня
преступные
намерения.
Somebody
alert
the
authorities,
she′s
got
criminal
intent
Кто-нибудь,
предупредите
власти,
у
нее
преступные
намерения.
Criminal
intent
Преступный
умысел
Criminal
intent
Преступный
умысел
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pentz Thomas Wesley, Ahlund Klas Frans
Attention! Feel free to leave feedback.