Robyn - Handle Me (Chewy Chocolate Cookies Psychofreakin Dub) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Robyn - Handle Me (Chewy Chocolate Cookies Psychofreakin Dub)




Handle Me (Chewy Chocolate Cookies Psychofreakin Dub)
Управляй мной (психованный даб про жевательное шоколадное печенье)
(Yeah) I heard about some guy that you beat pretty bad and got in the papers
(Ага) Я слышала про парня, которого ты избил до полусмерти, и об этом писали в газетах
(Sure) You own a cool bar and I hear you get far with every waitress
(Конечно) У тебя крутой бар, и я слышала, что ты охмуряешь каждую официантку
(Yeah) I saw you on the poster, your song is the bomb and you′re outrageous
(Ага) Я видела тебя на постере, твоя песня бомба, и ты просто потрясающий
(Sure) I see you're living′ large with your crib and your cars and that's just great, but
(Конечно) Я вижу, ты шикуешь дом, машины, все дела. Здорово, конечно, но
Let me tell you how it'd be
Дай расскажу, как всё будет
You won′t get with this you see
У тебя ничего не выйдет, понимаешь?
′Cause you can't handle me
Потому что ты не справишься со мной
(Yeah) You make your big move and I see you′re not used to being rejected
(Ага) Ты делаешь свой ход конём, и я вижу, ты не привык к отказам
(Sure) You making that call to your guy and I'm sure you′re well connected
(Конечно) Ты звонишь своему приятелю, и я уверена, у тебя хорошие связи
(Yeah) Judging from that line you just passed you are well known and respected
(Ага) Судя по фразочке, которую ты только что отпустил, ты известный и уважаемый человек
(Sure) Would me and my girls come participate in something you directed, oh
(Конечно) Может, мне с подружками поучаствовать в чём-нибудь, что ты режиссируешь? Ой
Let me tell you how it'd be
Дай расскажу, как всё будет
You won′t get with this you see
У тебя ничего не выйдет, понимаешь?
'Cause you can't handle me
Потому что ты не справишься со мной
It′s a simple fact
Это простой факт
That you can′t seem to handle me
Ты, кажется, не можешь справиться со мной
No matter how you act with them
Как бы ты ни выпендривался перед другими
You can't handle me
Ты не справишься со мной
You gotta make me feel you got my back
Ты должен дать мне почувствовать, что я могу на тебя положиться
But you′re a selfish
Но ты эгоистичный
Narcissistic psycho-freaking
Самовлюбленный психованный
Boot-licking Nazi creep and
Подхалимский нацистский урод, и
You can't handle me
Ты не справишься со мной
(Yeah) I think you′re kinda cute when you try and act like you ain't looking
(Ага) Ты такой милый, когда пытаешься делать вид, что не смотришь на меня
(Sure) I think you′re kinda fly and your ride, sure, is off the hooking
(Конечно) Ты такой классный, и твоя тачка просто отпад
(Yeah) Bet you could take my mind off of things for some time and take me shopping
(Ага) Спорим, ты мог бы на какое-то время отвлечь меня от всего и сводить по магазинам
(Sure) You writing those rhymes and acts you produce are really kickin', but
(Конечно) Твои рифмы и твои представления действительно зажигают, но
Let me tell you how it'd be
Дай расскажу, как всё будет
You won′t get with this you see
У тебя ничего не выйдет, понимаешь?
′Cause you can't handle me
Потому что ты не справишься со мной
It′s a simple fact
Это простой факт
That you can't seem to handle me
Ты, кажется, не можешь справиться со мной
No matter how you act with them
Как бы ты ни выпендривался перед другими
You can′t handle me
Ты не справишься со мной
It's just a simple fact
Это просто простой факт
That you can′t seem to handle me
Ты, кажется, не можешь справиться со мной
No matter how you act with them
Как бы ты ни выпендривался перед другими
You can't handle me
Ты не справишься со мной
You gotta make me feel you got my back
Ты должен дать мне почувствовать, что я могу на тебя положиться
But you're a selfish
Но ты эгоистичный
Narcissistic psycho-freaking
Самовлюбленный психованный
Boot-licking Nazi pimp and
Подхалимский нацистский сутенёр, и
You can′t handle me
Ты не справишься со мной
(Yeah) I heard about some guy that you beat pretty bad and got in the papers
(Ага) Я слышала про парня, которого ты избил до полусмерти, и об этом писали в газетах
(Sure) You own a cool bar and I hear you get far with every waitress
(Конечно) У тебя крутой бар, и я слышала, что ты охмуряешь каждую официантку
(Yeah) I saw you on the poster, your song is the bomb and you′re outrageous
(Ага) Я видела тебя на постере, твоя песня бомба, и ты просто потрясающий
(Sure) I see you're living′ large with your crib and your cars and that's just great, but
(Конечно) Я вижу, ты шикуешь дом, машины, все дела. Здорово, конечно, но
Let me tell you how it′d be
Дай расскажу, как всё будет
You won't get with this you see
У тебя ничего не выйдет, понимаешь?
′Cause you can't handle me
Потому что ты не справишься со мной
It's a simple fact
Это простой факт
That you can′t seem to handle me
Ты, кажется, не можешь справиться со мной
No matter how you act with them
Как бы ты ни выпендривался перед другими
You can′t handle me
Ты не справишься со мной
It's just a simple fact
Это просто простой факт
That you can′t seem to handle me
Ты, кажется, не можешь справиться со мной
No matter how you act with them
Как бы ты ни выпендривался перед другими
You can't handle me
Ты не справишься со мной
You gotta make me feel you got my back
Ты должен дать мне почувствовать, что я могу на тебя положиться
But you′re a selfish
Но ты эгоистичный
Narcissistic psycho-freaking
Самовлюбленный психованный
Boot-licking Nazi creep and
Подхалимский нацистский урод, и
You can't handle me
Ты не справишься со мной





Writer(s): Klas Frans Ahlund


Attention! Feel free to leave feedback.