Robyn - Handle Me (Soul Seekerz Dirty Dub) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Robyn - Handle Me (Soul Seekerz Dirty Dub)




Handle Me (Soul Seekerz Dirty Dub)
Управляй мной (Soul Seekerz Dirty Dub)
(Yeah) I heard about some guy that you beat pretty bad and got in the papers
(Ага) Я слышала о каком-то парне, которого ты избил до полусмерти, и об этом писали в газетах.
(Sure) You own a cool bar and I hear you get far with every waitress
(Конечно) У тебя крутой бар, и я слышала, что ты охмуряешь каждую официантку.
(Yeah) I saw you on the poster, your song is the bomb and you′re outrageous
(Ага) Я видела тебя на постере, твоя песня просто бомба, ты такой эпатажный.
(Sure) I see you're living′ large with your crib and your cars and that's just great, but
(Конечно) Я вижу, ты шикуешь дом, машины, все дела. Здорово, конечно, но...
Let me tell you how it'd be
Дай-ка я тебе кое-что скажу:
You won′t get with this you see
У тебя ничего не выйдет,
′Cause you can't handle me
Потому что тебе со мной не справиться.
(Yeah) You make your big move and I see you′re not used to being rejected
(Ага) Ты делаешь свой ход, и я вижу, что ты не привык к отказам.
(Sure) You making that call to your guy and I'm sure you′re well connected
(Конечно) Ты звонишь своим дружками, и я уверена, у тебя отличные связи.
(Yeah) Judging from that line you just passed you are well known and respected
(Ага) Судя по той фразе, которую ты только что ляпнул, ты известный и уважаемый человек.
(Sure) Would me and my girls come participate in something you directed, oh
(Конечно) Может, мы с девчонками примем участие в чем-нибудь, что ты режиссируешь? Ой...
Let me tell you how it'd be
Дай-ка я тебе кое-что скажу:
You won′t get with this you see
У тебя ничего не выйдет,
'Cause you can't handle me
Потому что тебе со мной не справиться.
It′s a simple fact
Это простой факт,
That you can′t seem to handle me
Что ты, похоже, не можешь со мной справиться.
No matter how you act with them
Неважно, как ты ведешь себя с ними,
You can't handle me
Тебе со мной не справиться.
You gotta make me feel you got my back
Ты должен дать мне почувствовать, что ты меня поддерживаешь,
But you′re a selfish
Но ты эгоистичный,
Narcissistic psycho-freaking
Самовлюбленный, психованный,
Boot-licking Nazi creep and
Подхалимский нацистский урод,
You can't handle me
И тебе со мной не справиться.
(Yeah) I think you′re kinda cute when you try and act like you ain't looking
(Ага) Ты такой милый, когда пытаешься сделать вид, что не смотришь на меня.
(Sure) I think you′re kinda fly and your ride, sure, is off the hooking
(Конечно) Ты такой классный, и твоя тачка просто отпад.
(Yeah) Bet you could take my mind off of things for some time and take me shopping
(Ага) Держу пари, ты мог бы на какое-то время отвлечь меня от всего и сводить по магазинам.
(Sure) You writing those rhymes and acts you produce are really kickin', but
(Конечно) Твои рифмы и твои постановки просто улёт, но...
Let me tell you how it'd be
Дай-ка я тебе кое-что скажу:
You won′t get with this you see
У тебя ничего не выйдет,
′Cause you can't handle me
Потому что тебе со мной не справиться.
It′s a simple fact
Это простой факт,
That you can't seem to handle me
Что ты, похоже, не можешь со мной справиться.
No matter how you act with them
Неважно, как ты ведешь себя с ними,
You can′t handle me
Тебе со мной не справиться.
It's just a simple fact
Это просто простой факт,
That you can′t seem to handle me
Что ты, похоже, не можешь со мной справиться.
No matter how you act with them
Неважно, как ты ведешь себя с ними,
You can't handle me
Тебе со мной не справиться.
You gotta make me feel you got my back
Ты должен дать мне почувствовать, что ты меня поддерживаешь,
But you're a selfish
Но ты эгоистичный,
Narcissistic psycho-freaking
Самовлюбленный, психованный,
Boot-licking Nazi pimp and
Подхалимский нацистский сутенер,
You can′t handle me
И тебе со мной не справиться.
(Yeah) I heard about some guy that you beat pretty bad and got in the papers
(Ага) Я слышала о каком-то парне, которого ты избил до полусмерти, и об этом писали в газетах.
(Sure) You own a cool bar and I hear you get far with every waitress
(Конечно) У тебя крутой бар, и я слышала, что ты охмуряешь каждую официантку.
(Yeah) I saw you on the poster, your song is the bomb and you′re outrageous
(Ага) Я видела тебя на постере, твоя песня просто бомба, ты такой эпатажный.
(Sure) I see you're living′ large with your crib and your cars and that's just great, but
(Конечно) Я вижу, ты шикуешь дом, машины, все дела. Здорово, конечно, но...
Let me tell you how it′d be
Дай-ка я тебе кое-что скажу:
You won't get with this you see
У тебя ничего не выйдет,
′Cause you can't handle me
Потому что тебе со мной не справиться.
It's a simple fact
Это простой факт,
That you can′t seem to handle me
Что ты, похоже, не можешь со мной справиться.
No matter how you act with them
Неважно, как ты ведешь себя с ними,
You can′t handle me
Тебе со мной не справиться.
It's just a simple fact
Это просто простой факт,
That you can′t seem to handle me
Что ты, похоже, не можешь со мной справиться.
No matter how you act with them
Неважно, как ты ведешь себя с ними,
You can't handle me
Тебе со мной не справиться.
You gotta make me feel you got my back
Ты должен дать мне почувствовать, что ты меня поддерживаешь,
But you′re a selfish
Но ты эгоистичный,
Narcissistic psycho-freaking
Самовлюбленный, психованный,
Boot-licking Nazi creep and
Подхалимский нацистский урод,
You can't handle me
И тебе со мной не справиться.





Writer(s): Klas Frans Ahlund


Attention! Feel free to leave feedback.