Lyrics and translation Robyn - Missing U
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
it's
so
real
to
me
Детка,
для
меня
это
так
реально.
Now
that
it's
over
Теперь,
когда
все
кончено.
The
space
where
you
used
to
be
Место,
где
ты
был
раньше.
Your
head
on
my
shoulder
Твоя
голова
у
меня
на
плече.
All
of
the
plans
we
made
Все
планы,
которые
мы
строили.
That
never
happened
Этого
никогда
не
случалось.
Now
your
scent
on
my
pillow's
faded
Теперь
твой
запах
на
моей
подушке
исчез.
At
least
you
left
me
with
something
По
крайней
мере,
ты
оставил
мне
хоть
что-то.
There's
this
empty
space
you
left
behind
Это
пустое
место,
которое
ты
оставил
позади.
Now
you're
not
here
with
me
Теперь
ты
не
со
мной.
I
keep
digging
through
our
waste
of
time
Я
продолжаю
копаться
в
нашей
пустой
трате
времени.
But
the
picture's
incomplete
Но
картина
неполна.
There's
this
empty
space
you
left
behind
Это
пустое
место,
которое
ты
оставил
позади.
Now
you're
not
here
with
me
Теперь
ты
не
со
мной.
I
keep
digging
through
our
waste
of
time
Я
продолжаю
копаться
в
нашей
пустой
трате
времени.
But
the
picture's
incomplete
Но
картина
неполна.
'Cause
I'm
missing
you
Потому
что
я
скучаю
по
тебе.
I
miss
you
Я
скучаю
по
тебе
Can't
make
sense
of
all
of
the
pieces
Не
могу
разобраться
во
всех
этих
кусочках
Of
my
own
delusions
Моих
собственных
заблуждений.
Can't
take
all
these
memories
Не
могу
вынести
все
эти
воспоминания.
Don't
know
how
to
use
'em
Я
не
знаю,
как
ими
пользоваться.
There's
a
slick
washed
up
onto
the
beach
На
пляж
прибило
скользкое
пятно.
I
follow
the
traces
Я
иду
по
следам.
Finding
clues
in
my
pockets
and
Нахожу
улики
в
карманах
и
...
Opening
boxes
and
Вскрытие
коробок
и
...
Going
places
we
went
Мы
ходили
туда,
куда
ходили.
Remember
to
forget
Не
забудь
забыть.
Thinking
how
it
could
been
Думаю,
как
это
могло
бы
быть.
I've
turned
all
my
sorrow
into
glass
Я
превратил
всю
свою
печаль
в
стекло.
It
don't
leave
no
shadow
Она
не
оставляет
тени.
There's
this
empty
space
you
left
behind
Это
пустое
место,
которое
ты
оставил
позади.
Now
you're
not
here
with
me
Теперь
ты
не
со
мной.
I
keep
digging
through
our
waste
of
time
Я
продолжаю
копаться
в
нашей
пустой
трате
времени.
But
the
picture's
incomplete
Но
картина
неполна.
There's
this
empty
space
you
left
behind
Это
пустое
место,
которое
ты
оставил
позади.
Now
you're
not
here
with
me
Теперь
ты
не
со
мной.
I
keep
digging
through
our
waste
of
time
Я
продолжаю
копаться
в
нашей
пустой
трате
времени.
But
the
picture's
incomplete
Но
картина
неполна.
'Cause
I'm
missing
you
Потому
что
я
скучаю
по
тебе.
I
miss
you
Я
скучаю
по
тебе
(I
miss
you)
(Я
скучаю
по
тебе)
This
part
of
you
Эта
часть
тебя
...
This
clock
that
stopped
Эти
часы
которые
остановились
This
residue
Этот
остаток
It's
all
I've
got
(I
miss
you)
Это
все,
что
у
меня
есть
(я
скучаю
по
тебе).
This
part
of
you
Эта
часть
тебя
...
This
clock
that
stopped
(clock
that
stopped)
Эти
часы,
которые
остановились
(часы,
которые
остановились)
This
residue
(it's
all
I
got)
Этот
остаток
(это
все,
что
у
меня
есть)
It's
all
I've
got
Это
все,
что
у
меня
есть.
There's
this
empty
space
you
left
behind
Это
пустое
место,
которое
ты
оставил
позади.
(This
part
of
you,
this
clock
that
stopped)
(Эта
часть
тебя,
эти
остановившиеся
часы)
I
keep
thinking
you're
still
right
beside
me
Я
продолжаю
думать,
что
ты
все
еще
рядом
со
мной.
(This
residue,
it's
all
I
got)
(Этот
остаток
- это
все,
что
у
меня
есть)
You're
still
there
Ты
все
еще
здесь.
There's
this
empty
space
you
left
behind
Это
пустое
место,
которое
ты
оставил
позади.
(This
part
of
you,
this
clock
that
stopped)
(Эта
часть
тебя,
эти
остановившиеся
часы)
Ooh
baby,
all
the
love
you
gave,
it
still
defines
me
О,
детка,
вся
любовь,
которую
ты
мне
подарила,
все
еще
определяет
меня.
There's
this
empty
space
you
left
behind
Это
пустое
место,
которое
ты
оставил
позади.
I
keep
thinking
you're
still
right
beside
me
Я
продолжаю
думать,
что
ты
все
еще
рядом
со
мной.
There's
this
empty
space
you
left
behind
Это
пустое
место,
которое
ты
оставил
позади.
All
the
love
you
gave,
it
still
defines
me
Вся
любовь,
которую
ты
мне
подарил,
все
еще
определяет
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robin Carlsson, Klas Ahlund, Joseph Mount
Attention! Feel free to leave feedback.