Robyn - Missing U - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Robyn - Missing U




Baby, it's so real to me
Детка, для меня это так реально.
Now that it's over
Теперь, когда все кончено.
The space where you used to be
Место, где ты был раньше.
Your head on my shoulder
Твоя голова у меня на плече.
All of the plans we made
Все планы, которые мы строили.
That never happened
Этого никогда не случалось.
Now your scent on my pillow's faded
Теперь твой запах на моей подушке исчез.
At least you left me with something
По крайней мере, ты оставил мне хоть что-то.
There's this empty space you left behind
Это пустое место, которое ты оставил позади.
Now you're not here with me
Теперь ты не со мной.
I keep digging through our waste of time
Я продолжаю копаться в нашей пустой трате времени.
But the picture's incomplete
Но картина неполна.
There's this empty space you left behind
Это пустое место, которое ты оставил позади.
Now you're not here with me
Теперь ты не со мной.
I keep digging through our waste of time
Я продолжаю копаться в нашей пустой трате времени.
But the picture's incomplete
Но картина неполна.
'Cause I'm missing you
Потому что я скучаю по тебе.
I miss you
Я скучаю по тебе
Can't make sense of all of the pieces
Не могу разобраться во всех этих кусочках
Of my own delusions
Моих собственных заблуждений.
Can't take all these memories
Не могу вынести все эти воспоминания.
Don't know how to use 'em
Я не знаю, как ими пользоваться.
There's a slick washed up onto the beach
На пляж прибило скользкое пятно.
I follow the traces
Я иду по следам.
Finding clues in my pockets and
Нахожу улики в карманах и ...
Opening boxes and
Вскрытие коробок и ...
Going places we went
Мы ходили туда, куда ходили.
Remember to forget
Не забудь забыть.
Thinking how it could been
Думаю, как это могло бы быть.
I've turned all my sorrow into glass
Я превратил всю свою печаль в стекло.
It don't leave no shadow
Она не оставляет тени.
There's this empty space you left behind
Это пустое место, которое ты оставил позади.
Now you're not here with me
Теперь ты не со мной.
I keep digging through our waste of time
Я продолжаю копаться в нашей пустой трате времени.
But the picture's incomplete
Но картина неполна.
There's this empty space you left behind
Это пустое место, которое ты оставил позади.
Now you're not here with me
Теперь ты не со мной.
I keep digging through our waste of time
Я продолжаю копаться в нашей пустой трате времени.
But the picture's incomplete
Но картина неполна.
'Cause I'm missing you
Потому что я скучаю по тебе.
I miss you
Я скучаю по тебе
(I miss you)
скучаю по тебе)
This part of you
Эта часть тебя ...
This clock that stopped
Эти часы которые остановились
This residue
Этот остаток
It's all I've got (I miss you)
Это все, что у меня есть скучаю по тебе).
This part of you
Эта часть тебя ...
This clock that stopped (clock that stopped)
Эти часы, которые остановились (часы, которые остановились)
This residue (it's all I got)
Этот остаток (это все, что у меня есть)
It's all I've got
Это все, что у меня есть.
There's this empty space you left behind
Это пустое место, которое ты оставил позади.
(This part of you, this clock that stopped)
(Эта часть тебя, эти остановившиеся часы)
I keep thinking you're still right beside me
Я продолжаю думать, что ты все еще рядом со мной.
(This residue, it's all I got)
(Этот остаток - это все, что у меня есть)
You're still there
Ты все еще здесь.
There's this empty space you left behind
Это пустое место, которое ты оставил позади.
(This part of you, this clock that stopped)
(Эта часть тебя, эти остановившиеся часы)
Ooh baby, all the love you gave, it still defines me
О, детка, вся любовь, которую ты мне подарила, все еще определяет меня.
There's this empty space you left behind
Это пустое место, которое ты оставил позади.
I keep thinking you're still right beside me
Я продолжаю думать, что ты все еще рядом со мной.
There's this empty space you left behind
Это пустое место, которое ты оставил позади.
All the love you gave, it still defines me
Вся любовь, которую ты мне подарил, все еще определяет меня.





Writer(s): Robin Carlsson, Klas Ahlund, Joseph Mount


Attention! Feel free to leave feedback.