Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pot-Porri: Volta Amor / Eu Sempre Te Amei
Potpourri: Komm zurück, meine Liebe / Ich habe dich immer geliebt
Por
que
essa
decisão
Warum
diese
Entscheidung
De
deixar
meu
coração
Mein
Herz
zurückzulassen
Esperando
por
você?
Das
auf
dich
wartet?
O
que
te
fez
agir
assim
Was
dich
so
handeln
ließ
Pra
você
fugir
de
mim
Dass
du
vor
mir
fliehst
Se
sou
louco
por
você
Wo
ich
doch
verrückt
nach
dir
bin
Diga
que
eu
sou
o
homem
que
te
adora
Sag,
dass
ich
der
Mann
bin,
der
dich
verehrt
Que
você,
a
toda
hora
Dass
du,
zu
jeder
Stunde
Tem
vontade
de
me
ver
Den
Wunsch
hast,
mich
zu
sehen
Diga
que
o
nosso
amor
tá
dividido
Sag,
dass
unsere
Liebe
auseinandergeht
Ouça
bem
o
meu
pedido
Höre
gut
auf
meine
Bitte
Eu
sou
louco
por
você
Ich
bin
verrückt
nach
dir
Volta,
amor,
volta,
amor,
volta,
amor
Komm
zurück,
meine
Liebe,
komm
zurück,
meine
Liebe,
komm
zurück,
meine
Liebe
Volta,
amor,
volta,
amor,
volta,
amor
Komm
zurück,
meine
Liebe,
komm
zurück,
meine
Liebe,
komm
zurück,
meine
Liebe
Volta,
amor,
volta,
amor,
volta,
amor
Komm
zurück,
meine
Liebe,
komm
zurück,
meine
Liebe,
komm
zurück,
meine
Liebe
Volta,
amor,
volta,
amor,
volta,
amor
Komm
zurück,
meine
Liebe,
komm
zurück,
meine
Liebe,
komm
zurück,
meine
Liebe
Diga
que
eu
sou
o
homem
que
te
adora
Sag,
dass
ich
der
Mann
bin,
der
dich
verehrt
Que
você,
a
toda
hora
Dass
du,
zu
jeder
Stunde
Tem
vontade
de
me
ver
Den
Wunsch
hast,
mich
zu
sehen
Diga
que
o
nosso
amor
tá
dividido
Sag,
dass
unsere
Liebe
auseinandergeht
Ouça
bem
o
meu
pedido
Höre
gut
auf
meine
Bitte
Que
eu
sou
louco
por
você
Dass
ich
verrückt
nach
dir
bin
Volta,
amor,
volta,
amor,
volta,
amor
Komm
zurück,
meine
Liebe,
komm
zurück,
meine
Liebe,
komm
zurück,
meine
Liebe
Volta,
amor,
volta,
amor,
volta,
amor
Komm
zurück,
meine
Liebe,
komm
zurück,
meine
Liebe,
komm
zurück,
meine
Liebe
Volta,
amor,
volta,
amor,
volta,
amor
Komm
zurück,
meine
Liebe,
komm
zurück,
meine
Liebe,
komm
zurück,
meine
Liebe
Volta,
amor,
volta,
amor,
volta,
amor
Komm
zurück,
meine
Liebe,
komm
zurück,
meine
Liebe,
komm
zurück,
meine
Liebe
Eu
preciso
de
você
Ich
brauche
dich
Na
minha
vida
pra
ser
feliz
In
meinem
Leben,
um
glücklich
zu
sein
Eu
sempre
te
amei
Ich
habe
dich
immer
geliebt
Esperei
a
vida
inteira
Ich
habe
mein
ganzes
Leben
gewartet
Você
me
dizer
que
sim
Dass
du
Ja
zu
mir
sagst
Eu
sempre
te
amei
Ich
habe
dich
immer
geliebt
Sempre
te
esperei
Immer
auf
dich
gewartet
Não
faz
assim
Tu
das
nicht
Sem
você
a
minha
vida
Ohne
dich
ist
mein
Leben
É
desespero,
é
tão
ruim
Verzweiflung,
es
ist
so
schlimm
Eu
sempre
te
amei
Ich
habe
dich
immer
geliebt
Me
dê
uma
chance
Gib
mir
eine
Chance
De
mostrar
que
esse
amor
Zu
zeigen,
dass
diese
Liebe
Que
eu
sinto
não
tem
mais
fim
Die
ich
fühle,
kein
Ende
mehr
hat
Eu
sempre
te
amei
Ich
habe
dich
immer
geliebt
Sempre
te
esperei
Immer
auf
dich
gewartet
Ô,
baby,
vem
me
dar
o
seu
amor
Oh,
Baby,
komm
und
gib
mir
deine
Liebe
É
tão
grande
a
minha
dor
Mein
Schmerz
ist
so
groß
Sem
você
aqui
tudo
é
solidão
Ohne
dich
hier
ist
alles
Einsamkeit
Você
vive
no
meu
coração
Du
lebst
in
meinem
Herzen
Eu
preciso
de
você
Ich
brauche
dich
Na
minha
vida
pra
ser
feliz
In
meinem
Leben,
um
glücklich
zu
sein
Eu
sempre
te
amei
Ich
habe
dich
immer
geliebt
Sempre
te
esperei
Immer
auf
dich
gewartet
Ô,
baby,
vem
me
dar
o
seu
amor
Oh,
Baby,
komm
und
gib
mir
deine
Liebe
É
tão
grande
a
minha
dor
Mein
Schmerz
ist
so
groß
Sem
você
aqui
tudo
é
solidão
Ohne
dich
hier
ist
alles
Einsamkeit
Você
vive
no
meu
coração
Du
lebst
in
meinem
Herzen
Eu
preciso
de
você
Ich
brauche
dich
Na
minha
vida
pra
ser
feliz
In
meinem
Leben,
um
glücklich
zu
sein
Eu
sempre
te
amei
Ich
habe
dich
immer
geliebt
Sempre
te
esperei
Immer
auf
dich
gewartet
Beto
Barbosa
Beto
Barbosa
Anjinho
dos
Teclados
Anjinho
dos
Teclados
Wesley
dos
Teclados,
muito
obrigado!
Wesley
dos
Teclados,
vielen
Dank!
Robério
e
Seus
Teclados
Robério
e
Seus
Teclados
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.