Robério e Seus Teclados feat. Kachoeira da Seresta - Boate Zul - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Robério e Seus Teclados feat. Kachoeira da Seresta - Boate Zul




Boate Zul
Ночной клуб "Лазурь"
Doente de amor, procurei remédio na vida noturna
Измученный любовью, я искал лекарство в ночной жизни
Com a flor da noite em uma boate aqui na zona sul
С королевой ночи в ночном клубе здесь, в южной части города
A dor do amor é com outro amor que a gente cura
Боль от любви лечится другой любовью, мы знаем
Vim curar a dor deste mal de amor na boate azul
Я пришел залечить боль этой любовной болезни в клуб "Лазурь"
E quando a noite vai se agonizando no clarão da aurora
И когда ночь начинает умирать в свете зари
Os integrantes da vida noturna se foram dormir
Обитатели ночной жизни отправились спать
E a dama da noite que estava comigo também foi embora
И ночная бабочка, что была со мной, тоже ушла
Fecharam-se as portas, sozinho de novo tive que sair
Двери закрылись, и мне снова пришлось уйти одному
Sair de que jeito, se nem sei o rumo para onde vou?
Уйти как, если я даже не знаю, куда идти?
Muito vagamente me lembro que estou
Я смутно помню, что нахожусь
Em uma boate aqui na zona sul
В ночном клубе здесь, в южной части города
Eu bebi demais e não consigo me lembrar se quer
Я слишком много выпил и не могу даже вспомнить
Qual era o nome daquela mulher, a flor da noite da boate azul
Как звали ту женщину, королеву ночи клуба "Лазурь"






Attention! Feel free to leave feedback.