Robério e Seus Teclados - Antes de Voltar pra Casa - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Robério e Seus Teclados - Antes de Voltar pra Casa - Ao Vivo




Antes de Voltar pra Casa - Ao Vivo
Прежде чем вернуться домой - Концертная запись
Antes de voltar prá casa
Прежде чем вернуться домой,
Diga pro seu coração
Скажи своему сердцу,
Esquecer as mágoas
Чтобы забыло оно обиды,
Que ficaram da nossa paixão...
Что остались от нашей любви...
Quando um amor termina
Когда любовь проходит,
Fica fácil esquecer
Легко все забывается,
Você quer meus beijos
Ты хочешь моих поцелуев,
E eu desejo tanto ter você...
А я так хочу тебя...
Então não se feche
Так не закрывайся
Em outro mundo
В другом мире,
Prá fugir de mim
Чтобы сбежать от меня,
Nossa história de amor
Наша история любви
Não pode terminar assim...
Не может закончиться вот так...
Sempre um dizendo
Вечно один говорит,
Que o outro nunca tem razão
Что другой всегда не прав,
E segurar no peito
И сдерживать в груди
Esse medo de pedir perdão...
Этот страх просить прощения...
Quando fico em seus braços
Когда я в твоих обьятиях,
Me faz bem o seu perfume
Мне так приятен твой аромат,
Sem você na minha vida
Без тебя в моей жизни
Quase morro de ciúme
Я почти умираю от ревности,
De ciúme!...
От ревности!...
Abra essa porta de uma vez
Открой эту дверь раз и навсегда
E traz prá mim felicidade
И принеси мне счастье,
Joga prá fora
Выбрось прочь
Do meu peito esta saudade
Из моей груди эту тоску,
Abra essa porta de uma vez
Открой эту дверь раз и навсегда,
Prá que lembrar
Чтобы не вспоминать,
O que é passado
Что было в прошлом,
Quero você aqui prá sempre
Хочу, чтобы ты была здесь всегда
Do meu lado...
Рядом со мной...
Então não se feche
Так не закрывайся
Em outro mundo
В другом мире,
Prá fugir de mim
Чтобы сбежать от меня,
Nossa história de amor
Наша история любви
Não pode terminar assim...
Не может закончиться вот так...
Sempre um dizendo
Вечно один говорит,
Que o outro nunca tem razão
Что другой всегда не прав,
E segurar no peito
И сдерживать в груди
Esse medo de pedir perdão...
Этот страх просить прощения...
Quando fico em seus braços
Когда я в твоих обьятиях,
Me faz bem o seu perfume
Мне так приятен твой аромат,
Sem você na minha vida
Без тебя в моей жизни
Quase morro de ciúme
Я почти умираю от ревности,
De ciúme!...
От ревности!...
Abra essa porta de uma vez
Открой эту дверь раз и навсегда
E traz prá mim felicidade
И принеси мне счастье,
Joga prá fora
Выбрось прочь
Do meu peito esta saudade
Из моей груди эту тоску,
Abra essa porta de uma vez
Открой эту дверь раз и навсегда,
Prá que lembrar
Чтобы не вспоминать,
O que é passado
Что было в прошлом,
Quero você aqui prá sempre
Хочу, чтобы ты была здесь всегда
Do meu lado... Do Meu Lado! Do Meu Lado!
Рядом со мной... Рядом со мной! Рядом со мной!





Writer(s): Cesar Augusto Saud Abdala, Carlos Roberto Piazzoli, Manuel Benito Suarez


Attention! Feel free to leave feedback.